Paroles et traduction Upchurch - Severe Storms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Severe Storms
Сильные Штормы
I
can't
shake
this
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
I
feel
there's
no
ceiling
Я
чувствую,
что
нет
потолка.
I
been
out
here
floating
alone
Я
был
здесь
один,
парил
в
невесомости,
No
desire
to
touch
base
or
to
come
back
home
Нет
желания
возвращаться
на
землю
или
домой.
I
can't
shake
this
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
I
feel
there's
no
ceiling
Я
чувствую,
что
нет
потолка.
Let
the
heavy
rain
flood
my
home
Пусть
проливной
дождь
затопит
мой
дом,
I
been
known
to
fall
asleep
inside
severe
storms
Я,
бывало,
засыпал
посреди
сильных
штормов.
They
know
my
name
at
every
mall,
see
me
pumpin'
93
Они
знают
меня
в
каждом
торговом
центре,
видят,
как
я
заливаю
93-й,
Say,
"What's
up,
Church?"
when
I
ride
by
in
that
blacked
out
Ford
GT
Говорят:
«Как
дела,
Чёрт?»,
когда
я
проезжаю
мимо
на
своем
черном
Ford
GT.
They
write
me
stuff
in
my
P.O.,
tell
me
'bout
their
broken
homes
Они
пишут
мне
письма,
рассказывают
о
своих
разрушенных
домах,
Tell
me
'bout
their
friend
that
died
and
how
they
jammed
to
Holler
Boys
Рассказывают
о
своих
умерших
друзьях
и
о
том,
как
они
зажигали
под
Holler
Boys.
They
give
me
hope
when
I
got
none
and
make
me
run
when
I'm
'bout
done
Они
дают
мне
надежду,
когда
у
меня
ее
нет,
и
заставляют
бежать,
когда
я
на
исходе,
Pick
me
up
when
it's
time
to
go
and
then
I
grab
the
pen,
like
loaded
guns
Поднимают
меня,
когда
пора
идти,
и
тогда
я
хватаюсь
за
ручку,
как
за
заряженное
оружие.
Yeah,
drop
me
in
the
trenches
with
no
clothes
or
utensils
Да,
бросьте
меня
в
окопы
без
одежды
и
снаряжения,
And
I'll
still
come
out
looking
like
the
red
carpet
really
missed
me
И
я
все
равно
выйду
оттуда,
словно
красная
дорожка
меня
не
заметила.
If
I
don't
die
for
the
music
then
my
life
is
contradicting
Если
я
не
умру
за
музыку,
то
моя
жизнь
будет
противоречивой,
That's
why
when
you
click
my
Insta'
I'm
in
the
river
not
sinking
Вот
почему,
когда
ты
заходишь
в
мой
Инстаграм,
я
в
реке,
а
не
тону.
With
this
life
I
wish
no
blinking,
every
second
I
hate
missing
С
этой
жизнью
я
не
хочу
моргать,
ненавижу
упускать
каждую
секунду,
Seein'
what
I
built
off
energetic
purpose
and
great
reason
Видя,
что
я
построил
на
энергичной
цели
и
веской
причине.
I
can't
shake
this
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
I
feel
there's
no
ceiling
Я
чувствую,
что
нет
потолка.
I
been
out
here
floating
alone
Я
был
здесь
один,
парил
в
невесомости,
No
desire
to
touch
base
or
to
come
back
home
Нет
желания
возвращаться
на
землю
или
домой.
I
can't
shake
this
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
I
feel
there's
no
ceiling
Я
чувствую,
что
нет
потолка.
Let
the
heavy
rain
flood
my
home
Пусть
проливной
дождь
затопит
мой
дом,
I
been
known
to
fall
asleep
inside
severe
storms
Я,
бывало,
засыпал
посреди
сильных
штормов.
My
word
is
all
I
got,
so
when
I
die
you'll
still
have
'em
Мое
слово
- это
все,
что
у
меня
есть,
так
что,
когда
я
умру,
оно
останется
с
тобой.
I
care
so
much
I
barely
even
promote
my
own
albums
Я
настолько
забочусь,
что
даже
почти
не
продвигаю
свои
собственные
альбомы.
For
the
people
I
write
for,
there's
too
much
that
I
can
say
Для
людей,
для
которых
я
пишу,
я
могу
сказать
слишком
многое,
I'm
20
albums
deep
and
turned
30
the
other
day
У
меня
за
плечами
20
альбомов,
а
на
днях
мне
исполнилось
30.
The
fact
that
I'm
still
bumping
in
people's
ears
after
a
decade
То,
что
я
все
еще
звучу
в
ушах
людей
спустя
десятилетие,
Makes
me
proud
that
I
came
from
the
country,
raised
by
only
rednecks
Заставляет
меня
гордиться
тем,
что
я
вырос
в
деревне,
воспитанный
одними
реднеками.
I
took
what
I
had
as
a
Holler
Boy
lookin'
slick
Я
взял
то,
что
у
меня
было,
как
крутой
деревенский
парень,
Became
a
staple
in
music,
not
for
fun
or
just
to
get
rich
Стал
столпом
в
музыке,
не
ради
забавы
или
просто
ради
богатства.
I'm
creating
a
new
cloth
with
a
way
better
stitch
Я
создаю
новую
ткань
с
гораздо
лучшим
швом,
And
when
you
put
it
on
you
feel
like
you
the
king
of
your
sticks
И
когда
ты
ее
надеваешь,
ты
чувствуешь
себя
королем
своего
района.
Because
that's
how
the
fans
made
me
feel
and
it
made
me
all
this
Потому
что
именно
так
меня
заставили
чувствовать
себя
фанаты,
и
это
сделало
меня
тем,
кто
я
есть.
And
if
love
was
a
drug
I'd
prolly
OD
on
all
this
shit
И
если
бы
любовь
была
наркотиком,
я
бы,
наверное,
передозировался
этим
дерьмом.
Church
(Church,
Church,
Church,
Church)
Черт
(Черт,
Черт,
Черт,
Черт).
I
can't
shake
this
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
I
feel
there's
no
ceiling
Я
чувствую,
что
нет
потолка.
I
been
out
here
floating
alone
Я
был
здесь
один,
парил
в
невесомости,
No
desire
to
touch
base
or
to
come
back
home
Нет
желания
возвращаться
на
землю
или
домой.
I
can't
shake
this
feeling
Не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
I
feel
there's
no
ceiling
Я
чувствую,
что
нет
потолка.
Let
the
heavy
rain
flood
my
home
Пусть
проливной
дождь
затопит
мой
дом,
I
been
known
to
fall
asleep
inside
severe
storms
Я,
бывало,
засыпал
посреди
сильных
штормов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Daniel Toner, Ryan Edward Upchurch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.