Paroles et traduction Upchurch feat. Boosie Badazz - YZ Remix (feat. Boosie Badazz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YZ Remix (feat. Boosie Badazz)
YZ Ремикс (feat. Boosie Badazz)
Up-Motherfuckin'-Church
Этот
гребаный
Чёрт
Creek
Squad
Болотная
Банда
You
can't
ride
in
my
Range
Rover
Ты
не
можешь
кататься
на
моём
Рэндж
Ровере
You
can't
smoke
on
my
Jane
clover
Ты
не
можешь
курить
мою
Джейн
You
can't
come
to
my
crib,
joker
Ты
не
можешь
приходить
ко
мне
домой,
шутка
Some
people
keep
it
gangster,
I
just
keep
it
country,
oh
Lord
Кто-то
из
ребят
держится
по-бандитски,
я
же
просто
остаюсь
деревенщиной,
о
Боже
Red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Красный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Re-re-red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Кра-а-сный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Re-re-red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Кра-а-сный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Some
people
keep
it
gangster
(Church),
I
just
keep
it
country,
oh
Lord
Кто-то
из
ребят
держится
по-бандитски
(Чёрт),
я
же
просто
остаюсь
деревенщиной,
о
Боже
Still
can't
ride
with
me,
but
now
it's
different,
I
ain't
drivin'
Ты
все
еще
не
можешь
кататься
со
мной,
но
теперь
всё
по-другому,
я
не
за
рулём
In
the
back
seat
of
my
Phantom
with
the
curtain
down
and
vibin'
На
заднем
сиденье
моего
Фантома
с
задёрнутыми
шторами,
кайфую
On
my
country
boy
shit
(shit),
some
things
don't
never
change
По-своему,
по-деревенски
(вот
так),
некоторые
вещи
никогда
не
меняются
That's
why
I
walk
around
the
'Ville
with
a
pistol
rockin'
these
chains,
cuz
Вот
почему
я
разгуливаю
по
Вилле
с
пистолетом,
гремя
этими
цепями,
ведь
Ain't
no
country
singers
dangerous,
locals
never
change
up
Среди
кантри-певцов
нет
опасных,
местные
никогда
не
меняются
Grimy
from
the
jump,
can't
make
a
volunteer
go
bankrupt
Жёсткие
с
самого
начала,
не
могут
заставить
волонтёра
обанкротиться
Rock
star
of
the
holler,
can't
move
me
with
dots
or
commas
Рок-звезда
из
захолустья,
меня
не
проймёшь
ни
точками,
ни
запятыми
Untouchable
to
ones
who
never
had
to
bust
ass
for
dollars
Неприкасаемый
для
тех,
кому
никогда
не
приходилось
вкалывать
ради
баксов
I
don't
care
what
you
own,
I
don't
care
what
you
got
Меня
не
волнует,
чем
ты
владеешь,
меня
не
волнует,
что
у
тебя
есть
All
I
care
is
if
you
'bout
it,
and
if
you
the
type
to
be
bought
Меня
волнует
только
то,
отвечаешь
ли
ты
за
свои
слова
и
можно
ли
тебя
купить
Won't
catch
me
around
no
people
dressin'
up
for
television
Ты
не
увидишь
меня
рядом
с
людьми,
которые
наряжаются
для
телевидения
When
I
put
on
somethin'
snazzy,
I'm
shootin'
birds
or
these
bitches
(Church)
Когда
я
надеваю
что-то
элегантное,
я
иду
стрелять
птиц
или
этих
сучек
(Чёрт)
You
can't
ride
in
my
Range
Rover
Ты
не
можешь
кататься
на
моём
Рэндж
Ровере
You
can't
smoke
on
my
Jane
clover
Ты
не
можешь
курить
мою
Джейн
You
can't
come
to
my
crib,
joker
Ты
не
можешь
приходить
ко
мне
домой,
шутка
Some
people
keep
it
gangster,
I
just
keep
it
country,
oh
Lord
Кто-то
из
ребят
держится
по-бандитски,
я
же
просто
остаюсь
деревенщиной,
о
Боже
Red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Красный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Re-re-red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Кра-а-сный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Re-re-red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Кра-а-сный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Some
people
keep
it
gangster,
I
just
keep
it
country,
oh
Lord
Кто-то
из
ребят
держится
по-бандитски,
я
же
просто
остаюсь
деревенщиной,
о
Боже
Gettin'
money,
all
hundreds,
all
I
know
is
gettin'
money
Зарабатываю
деньги,
всё
сотнями,
всё,
что
я
знаю
- это
зарабатывать
деньги
Rubber
band-bands
'round
my
band,
I
gotta
have
that
money
Резинки
вокруг
моей
пачки
денег,
у
меня
должны
быть
эти
деньги
Big
fine,
top
of
the
line,
yeah,
that's
how
I
like
my
women
Шикарная,
самая
лучшая,
да,
вот
такие
женщины
мне
нравятся
Love
to
shake
her
ass
in
the
club,
Louisiana
country
(woo)
Люблю,
когда
она
танцует
в
клубе,
деревенщина
из
Луизианы
(улюлю)
You
know
we
gon'
show
out
when
we
go
out
(turn
this
bitch
up
then)
(turn
up)
Ты
же
знаешь,
мы
оторвёмся,
когда
пойдём
гулять
(сделай
погромче)
(громче)
You
ain't
gotta
pay
for
shit,
we
lit,
and
bring
your
friend
Тебе
не
придётся
ни
за
что
платить,
мы
зажигаем,
и
приводи
подругу
Big
tall
racks,
trucks
all
black,
money
team
Большие
толстые
пачки,
чёрные
грузовики,
денежная
команда
White,
brown,
black,
I
don't
see
none
of
that,
all
I
see
is
green
Белые,
коричневые,
чёрные,
я
не
вижу
ничего
этого,
я
вижу
только
зелёный
If
you
my
dawg,
you
could
smoke
weed
in
my
house,
nigga
Если
ты
мой
кореш,
ты
можешь
курить
травку
у
меня
дома,
братан
Go
up
in
the
backyard,
and
fuck
with
the
dogs,
nigga
Иди
на
задний
двор,
поиграй
с
собаками,
братан
Wanna
shoot
some
dice,
I'm
gon'
go
get
Tootie
Raww,
nigga
Хочешь
кинуть
кости,
я
пойду,
позову
Тути
Ро,
братан
Boosie
pictures
on
the
wall,
my
floor's
like
bowlin'
balls,
nigga
Фотографии
Бузи
на
стене,
мой
пол
как
шары
для
боулинга,
братан
You
can't
ride
in
my
Range
Rover
Ты
не
можешь
кататься
на
моём
Рэндж
Ровере
You
can't
smoke
on
my
Jane
clover
Ты
не
можешь
курить
мою
Джейн
You
can't
come
to
my
crib,
joker
Ты
не
можешь
приходить
ко
мне
домой,
шутка
Some
people
keep
it
gangster,
I
just
keep
it
country,
oh,
Lord
Кто-то
из
ребят
держится
по-бандитски,
я
же
просто
остаюсь
деревенщиной,
о
Боже
Red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Красный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Re-re-red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Кра-а-сный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Re-re-red,
white,
blue,
neck,
skin,
collar,
creek
squad
Кра-а-сный,
белый,
синий,
шея,
кожа,
воротник,
болотная
бригада
Some
people
keep
it
gangster,
I
just
keep
it
country,
oh,
Lord
Кто-то
из
ребят
держится
по-бандитски,
я
же
просто
остаюсь
деревенщиной,
о
Боже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Daniel Toner, Torence Hatch, Ryan Upchurch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.