Upchurch feat. Bottleneck - Turn up the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Upchurch feat. Bottleneck - Turn up the Night




Check
Проверять
Bottleneck
Горлышко бутылки
What up son? What you doin' boy?
Как дела, сынок, что ты делаешь, мальчик?
Gettin' it
Получаю его
Yeah!
Да!
We pull up, we turn heads
Мы останавливаемся, поворачиваем головы.
Got the parking lot pumpin' with them old school jams
Стоянка забита этими олдскульными пробками.
We show up, we show off
Мы появляемся, мы выпендриваемся.
We got the cops called for us revvin' up the exhaust
За нами вызвали копов, которые выжимают выхлопные газы.
It's all good around here
Здесь все хорошо.
Just don't let the county sheriff see the cooler of beer
Только не позволяй окружному шерифу увидеть кулер с пивом.
And when the blue lights fade and Barney Fife's out of sight
И когда голубые огни гаснут и Барни Файф исчезает из виду ...
(We gon', we gon', we-we-we) We gon' turn up the night
(Мы будем, мы будем, мы-мы-мы) мы будем зажигать всю ночь.
Baby, I'm the parkin' lot junkie
Детка, я торчок с парковки.
Pull up in something stuntin' with both my Mickey T's rubbin'
Подъезжай в чем-нибудь шикарном, когда оба моих Микки-ти трутся друг о друга.
Mossberg in the back if you wanna get it sluggin'
"Моссберг" сзади, если хочешь, чтобы он выстрелил.
And when I'm sipping a Jim Beam, I tend to get destructive
И когда я потягиваю Джим Бим, я становлюсь разрушительным.
Hell I'll reckon y'all, comin' like a wrecking ball
Черт возьми, я буду считать вас всех, идущими, как разрушительный шар.
Don't bother nobody, but can Connor McGregor your ass a broken jaw
Никому не мешай, но может ли Коннор Макгрегор сломать тебе челюсть?
Had 'em lookin' at me like, "Who the fuck is this guy?"
Они смотрели на меня так: "Кто, черт возьми, этот парень?"
Well, I'm Upchurch bitch and you're chicken my four-wheel drive
Что ж, я-сука из Апчерча, а ты-цыпленок с моим четырехколесным приводом.
And I don't change for nobody, not money, not fame
И я не меняюсь ни на кого, ни на деньги, ни на славу.
No trucks, no girls, no TV, no way
Ни грузовиков, ни девчонок, ни телевизора-ни за что!
We pull up, we turn heads
Мы останавливаемся, поворачиваем головы.
Got the parking lot pumpin' with them old school jams
Стоянка забита этими олдскульными пробками.
We show up, we show off
Мы появляемся, мы выпендриваемся.
We got the cops called for us revvin' up the exhaust
За нами вызвали копов, которые выжимают выхлопные газы.
It's all good around here
Здесь все хорошо.
Just don't let the county sheriff see the cooler of beer
Только не позволяй окружному шерифу увидеть кулер с пивом.
And when the blue lights fade and Barney Fife's out of sight
И когда голубые огни гаснут и Барни Файф исчезает из виду ...
(We gon', we gon', we-we-we) We gon' turn up the night
(Мы будем, мы будем, мы-мы-мы) мы будем зажигать всю ночь.
Yes sir brother, we gon' turn up the night
Да, сэр брат, мы зажжем эту ночь.
Got a whole case of beer and a gallon of shine
У меня целый ящик пива и галлон шампанского.
Everybody lookin' when we pull in the scene
Все смотрят, когда мы выезжаем на сцену.
And got every Average Joe wanna jump on the team (ha-ha)
И каждый среднестатистический Джо хочет запрыгнуть в команду (ха-ха).
We keep the parkin' lot poppin' and the mud holes hot
Мы заставляем паркинг лопаться, а грязные ямы раскаляться.
And you know the beat knocks when the new shit drops (woo)
И ты знаешь, что ритм стучит, когда падает новое дерьмо (ууу).
Just sipping out my cup in the bed of my truck (that's right)
Просто потягиваю из чашки на кровати своего грузовика (вот так).
And I'm drinkin' on the shine, testin' my luck
И я пью "сияние", испытывая свою удачу.
I'm hoping that the law don't take me to jail (aww, shit)
Я надеюсь, что закон не посадит меня в тюрьму (О, черт).
We gon' turn up the night and chase some more tail
Мы поднимем шум ночи и погоняемся за еще одним хвостом.
We pull up, we turn heads
Мы останавливаемся, поворачиваем головы.
Got the parking lot pumpin' with them old school jams
Стоянка забита этими олдскульными пробками.
We show up, we show off
Мы появляемся, мы выпендриваемся.
We got the cops called for us revvin' up the exhaust
За нами вызвали копов, которые выжимают выхлопные газы.
It's all good around here
Здесь все хорошо.
Just don't let the county sheriff see the cooler of beer
Только не позволяй окружному шерифу увидеть кулер с пивом.
And when the blue lights fade and Barney Fife's out of sight
И когда голубые огни гаснут и Барни Файф исчезает из виду ...
(We gon', we gon', we-we-we) We gon' turn up the night
(Мы будем, мы будем, мы-мы-мы) мы будем зажигать всю ночь.
Aww, shit
О-О, черт
We pull up, we turn heads
Мы останавливаемся, поворачиваем головы.
Got the parking lot pumpin' with them old school jams
Стоянка забита этими олдскульными пробками.
We show up, we show off
Мы появляемся, мы выпендриваемся.
We got the cops called for us revvin' up the exhaust
За нами вызвали копов, которые выжимают выхлопные газы.
It's all good around here
Здесь все хорошо.
Just don't let the county sheriff see the cooler of beer
Только не позволяй окружному шерифу увидеть кулер с пивом.
And when the blue lights fade and Barney Fife's out of sight
И когда голубые огни гаснут и Барни Файф исчезает из виду ...
(We gon', we gon', we we we) We gon' turn up the night
(Мы будем, мы будем, мы будем, мы будем) мы будем зажигать всю ночь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.