Paroles et traduction Upendra - Dil Illde Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Illde Love
Dil Illde Love
Dil
ilde
love
madak
aagalve
My
heart
is
ill
with
love,
will
you
be
my
cure?
Dove
Mador
kandre
nang
aagalve
My
heart
is
wounded,
will
you
be
my
remedy?
Ninna
bittu
naanu
I
am
yours,
my
love,
Nanna
bittu
neenu
You
are
mine,
my
love,
Baalak
chance
ye
illa
kanele
There
is
no
chance
for
anyone
else,
my
dear.
Ayyo
amma
ha
ha
ha
amma
ha
hah
ayyo
Oh,
my
darling,
ha
ha
ha,
my
darling,
ha
hah,
oh,
Dil
ilde
love
madak
aagalve
My
heart
is
ill
with
love,
will
you
be
my
cure?
Dove
mador
kandre
nang
aagalve
My
heart
is
wounded,
will
you
be
my
remedy?
Nin
Nodudrene
sixty
kud
dhange
I
watch
you
from
afar,
and
my
heart
beats
like
a
drum,
Matadbutre
quatru
od
dhange
I
try
to
hide
it,
but
my
feelings
are
too
strong,
Matadta
matadta
kiskande
nakbutre
full
bottlu
ethdhang
kane
I'll
keep
it
inside,
until
I
can't
take
it
anymore,
and
then
I'll
confess
my
love
to
you.
Nin
mathug
chow
chow
ildene
Your
lips
are
like
sweet,
ripe
fruit,
Nin
kopuk
uppinkayi
nekdhene
Your
skin
is
soft
and
smooth
like
silk,
Whiskinu
champagnu
brandinu
beerenu
saarayinu
waste
ye
kane
Alcohol
and
drugs
are
a
waste
of
time,
they
can't
compare
to
your
love,
Gaanja
hafeem
brownu
sugar
Weed,
opium,
brown
sugar,
Baangh
beeda
paanu
paraak
Cannabis,
betel
leaves,
tobacco,
Kaili
mawaas
teku
baistu
ooste
ooste
I'll
smoke
it
all
and
still
want
more
of
you.
Illigella
heroinu
neene
hero
naane
You
are
my
heroin,
I
am
your
addict,
Naane
hero
I
am
your
addict,
Dil
ilde
love
madok
aagalve
My
heart
is
ill
with
love,
will
you
be
my
cure?
Dove
mador
kandre
nang
aagalve
My
heart
is
wounded,
will
you
be
my
remedy?
Ippath
naalak
gantenu
naan
tighte
For
the
past
four
hours,
I've
been
drunk,
Putpathal
biddiro
peevote
I've
been
drinking
since
I
left
your
side,
Nin
preethil
kudiyonu
I'm
drunk
on
your
love,
Nin
preethili
thelonu
I'm
drunk
on
your
beauty,
Naan
obba
kudka
kane
I'm
crazy
about
you,
2D
picture
iddange
nan
haade
My
vision
is
blurry,
but
I
can
still
see
you,
Heartige
chasma
haakondu
neen
node
If
I
put
on
my
glasses,
I
can
see
you
even
more
clearly,
Love
ilda
bodinu
My
body
is
physically
ill
with
love,
Gund
ilda
baatlinu
But
my
soul
is
drunk
with
love,
Eradunu
onde
kane
Both
of
them
are
yours,
Kanninali
raama
rasa
Your
eyes
are
like
the
taste
of
butter,
Kenneyali
soma
rasa
Your
lips
are
like
the
taste
of
honey,
Thutigalali
jena
rasa
Your
body
is
like
the
taste
of
heaven,
Sarasa
Sarasa
You're
delicious,
Preethi
illadidre
neenu
zero
Without
love,
I
am
nothing,
Elru
zero
We
are
all
nothing.
Dil
ilde
love
madak
aagalve
My
heart
is
ill
with
love,
will
you
be
my
cure?
Dove
mador
kandre
nang
aagalve
My
heart
is
wounded,
will
you
be
my
remedy?
Nanna
bittu
neenu
I
am
yours,
my
love,
Ninna
bittu
naanu
You
are
mine,
my
love,
Balak
chance
ye
illa
kanele
ha
ha
ha
There
is
no
chance
for
anyone
else,
my
dear
ha
ha
ha,
She's
mine
ya
She's
mine
ya,
Avlu
nannavlu
She's
mine,
Ayyo
amma
ha
ha
ha
ha
hu.
Oh,
my
darling,
ha
ha
ha
ha
hu.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sadhu Kokila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.