UPSAHL - Arizona - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UPSAHL - Arizona - Live




Fuck, yeah, thanks Boston
Черт, да, спасибо, Бостон
Who here is like born and raised in Boston?
Кто здесь вроде бы родился и вырос в Бостоне?
Woo! Represent
Ууу! Представлять
I fucking love it here, it's great
Мне здесь чертовски нравится, это здорово
Ross went to school here, you fuck with Boston
Росс ходил в школу здесь, а ты трахаешься с Бостоном
I fuck with Boston, I don't fuck with the weather right now in Boston
Мне похуй на Бостон, мне плевать на погоду прямо сейчас в Бостоне
But it's okay
Но все в порядке
Oh, never gets cold, baby, you right
О, никогда не бывает холодно, детка, ты права
But I do, unfortunately, I'm from Phoenix, Arizona, so
Но я знаю, к сожалению, я из Феникса, штат Аризона, так что
Not used to cold weather at all
Совсем не привык к холодной погоде
This song's called Arizona, let's go
Эта песня называется Аризона, поехали
Must be nice to be a guy
Должно быть, приятно быть парнем
A vulture in a suit and tie
Стервятник в костюме и галстуке
Takin' lives without a consequence
Отнимать жизни без последствий
I bet he'd make a real good president
Держу пари, из него вышел бы действительно хороший президент
Used to wanna be their type
Раньше я хотел быть в их вкусе
But now I think I'd rather die
Но теперь я думаю, что предпочел бы умереть
And boy you're just another pretty face
И, парень, ты просто еще одно симпатичное личико
So let me put you into second place
Так что позвольте мне поставить вас на второе место
Not gonna take it in the backseat anymore
Больше не собираюсь терпеть это на заднем сиденье
Put on your lipstick, let me show you how this works
Накрась губную помаду, позволь мне показать тебе, как это работает
Hi, this is who I am
Привет, это тот, кто я есть
A girl from Arizona with a bottle in my hand
Девушка из Аризоны с бутылкой в моей руке
Tryin' not to give a fuck if no one understands
Пытаюсь наплевать, если никто не понимает
So hard not to give a fuck when no one undеrstands
Так трудно не насрать, когда никто не понимает
And I tried to stick it to the man
И я попытался навязать это мужчине
They told I'm impossible but baby that's my brand
Они сказали мне, что я невозможен, но, детка, это мой бренд.
Tryin' not to give a fuck if no one understands
Пытаюсь наплевать, если никто не понимает
So hard not to give a fuck when no one understands
Так трудно не насрать, когда никто не понимает
Let me get this straight
Позвольте мне прояснить это
You want the world up on your plate
Ты хочешь, чтобы весь мир был у тебя на тарелке
Get off on tellin' people what you think that they should say
Получай удовольствие, рассказывая людям то, что, по твоему мнению, они должны сказать
But see, I think you got me wrong
Но видишь ли, я думаю, ты меня неправильно понял
I don't know how to play along
Я не знаю, как тебе подыграть
I'm over all this playin' nice
Я покончил со всем этим, притворяясь милым.
I'd rather be just playin' God
Я бы предпочел просто играть в Бога
You know what would be sick?
Вы знаете, что было бы отвратительно?
You guys go, "what?"
Вы, ребята, спрашиваете: "Что?"
Yes, flashlight, you already fucking know
Да, фонарик, ты уже, блядь, знаешь
Flashlights let's light the room up, yeah? Okay
Фонарики, давайте осветим комнату, хорошо? Окей
Boston, y'all look hot, let's go
Бостон, вы все выглядите сексуально, поехали
Hi, this is who I am
Привет, это тот, кто я есть
A girl from Arizona with a bottle in my hand
Девушка из Аризоны с бутылкой в моей руке
Tryin' not to give a fuck if no one understands
Пытаюсь наплевать, если никто не понимает
So hard not to give a fuck when no one understands
Так трудно не насрать, когда никто не понимает
And I ried to stick it to the man
И я решил всучить это мужчине
They told me I'm impossible but baby that's my brand
Они сказали мне, что я невозможен, но, детка, это мой бренд.
Tryin' not to give a fuck if no one understands
Пытаюсь наплевать, если никто не понимает
So hard not to give a fuck when no one understands
Так трудно не насрать, когда никто не понимает
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, yeah
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, да
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, hmm, yeah
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, хм, да
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, yeah
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, да
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
Hi, this is who I am
Привет, это тот, кто я есть
A girl from Arizona with a bottle in my hand
Девушка из Аризоны с бутылкой в моей руке
Tryin' not to give a fuck if no one understands
Пытаюсь наплевать, если никто не понимает
I don't have a dick but you can suck my masterplan, yeah
У меня нет члена, но ты можешь отсосать мой генеральный план, да
Thanks guys
Спасибо, ребята





Writer(s): Taylor Cameron Upsahl, Sean Thomas Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.