Paroles et traduction Uran - Trendivəki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bütün
həyatını
trendə
həsr
et,
trend,
trend
Всю
свою
жизнь
посвяти
тренду,
тренд,
тренд
Sən
trend
olmalısan
Ты
должен
быть
в
тренде
Sən...
sən
trend
olmaq
üçün
doğulmusan
Ты...
ты
рожден,
чтобы
быть
в
тренде
Trend
sənin
üçün
hər
şeydir
Тренд
- это
всё
для
тебя
Trend,
ancaq
trend
Тренд,
только
тренд
Hey,
mikrofonu
ver
Эй,
дай
микрофон
Tap
özünə
yer
Найди
себе
место
Başladı
seans
Началась
сессия
Hey,
lap
özünü
söy
Эй,
обругай
себя
Hype
dolu
yer-göy
Хайп
повсюду
Ayıb
deyil,
əsas
Не
стыдно,
главное
Hey,
al
bunu
geyin
Эй,
надень
это
Et
belə
şey
Сделай
что-нибудь
подобное
Hey,
bol
olsun
rəy
Эй,
пусть
будет
много
мнений
Danış
səy-səy
Говори
ерунду
Freaky-sensei
Фрики-сенсей
Hər
trendə
düşən
brendə
dönmür,
əsla
Не
каждый,
кто
следует
тренду,
становится
брендом,
совсем
нет
Var
"Mercedes",
var
"Tesla"
Есть
"Mercedes",
есть
"Tesla"
Var
yiyəsi
dəyişən
kreslo
kimi
trenddən
asılı
məhsul
Есть
продукты,
зависящие
от
трендов,
как
кресло,
меняющее
владельца
Bir-iki
günlük
aslan
Лев
на
день-два
İtir
gündəm
olur
məstan
Пропадает
из
поля
зрения,
становится
легендой
Dolur
kassa
Карманы
полны
Mətnə
baxsan
ucuz
posta
bənzər
dastan
Текст
похож
на
дешевую
историю
Məna
saxsı
Смысл
глиняный
Lap
sıxıb
özünü
qəliz
qafiyə
qoysan
Даже
если
напряжешься
и
вставишь
сложную
рифму
Klipə
baxsın,
hə,
camaat
kimə
düşməyib
yüz
doxsan
Пусть
смотрят
клип,
да,
кому
не
падали
сто
девяносто
Ac
mədəyə
kayf
alsın
Пусть
получат
удовольствие
на
голодный
желудок
Beləcə
hype'la
gəlsin
ad-san
Так
хайп
принесет
тебе
имя
Deyir
"əgər
acsan,
doyacaqsan
klipi
açsan"
Говорит:
"Если
голоден,
откроешь
клип
- наешься"
"Maşına
bax,
hə,
üstünə-başına
bax!"
"Смотри
на
машину,
да,
на
одежду,
на
внешний
вид!"
"Fasion'a
bax,
hə,
qızıla,
qaşına
bax!"
"Смотри
на
моду,
да,
на
золото,
на
бриллианты!"
"Sən
bilməzsən,
əvvəl
saxtanı
tax
ki..."
"Ты
не
поймешь,
сначала
носи
подделку,
чтобы..."
"Söhbət
o
vaxt
ki,
gələr
əsl
hədiyyə"
"Чтобы
потом
пришел
настоящий
подарок"
Hey,
mikrofonu
ver
Эй,
дай
микрофон
Tap
özünə
yer
Найди
себе
место
Başladı
seans
Началась
сессия
Hey,
lap
özünü
söy
Эй,
обругай
себя
Hype
dolu
yer-göy
Хайп
повсюду
Ayıb
deyil,
əsas
Не
стыдно,
главное
Hey,
al
bunu
geyin
Эй,
надень
это
Et
belə
şey
Сделай
что-нибудь
подобное
Hey,
bol
olsun
rəy
Эй,
пусть
будет
много
мнений
Danış
səy-səy
Говори
ерунду
Freaky-sensei
Фрики-сенсей
Həyat
oyundur,
rep
game'dir
Жизнь
- игра,
рэп-игра
Eşit
məni,
əziz
homie
Слушай
меня,
дорогой
братан
Əsas
pul,
əsas
fame'dir
Главное
- деньги,
главное
- слава
Təmiz
rep
qəliz,
homie
Чистый
рэп
сложен,
братан
Bir
şey
yaz,
rep
geyindir
Напиши
что-нибудь,
рэп
в
моде
Bazar
tutmaq
lazım,
homie
Нужно
захватить
рынок,
братан
Olaq
paz
gənc
beyinə
Станем
заразой
для
молодого
ума
"Scoop,
scoop"
edək,
homie
"Загребем,
загребем",
братан
Bu
lokomativə
sürət
verər
lokal
aktivlər
Этому
локомотиву
дадут
скорость
местные
активисты
Butulkadan
cin
bokala
girər
Джин
из
бутылки
попадет
в
стакан
Auto-tunes
bir
az
vokala
görə
Auto-tune
немного
подправит
вокал
Nə
gəldi
yazar
şakalın
biri
Кто
попало
напишет
какой-нибудь
текст
Şokolad
bilər
trendə
düşəni
Может,
шоколад
станет
трендом
Sosial
guşədən
durmayıb
yazanı
- tap
elə
birini
Найди
того,
кто
написал
об
этом
в
соцсетях
Kim
hədəfi
vurub
top
ola
bilər
Кто
попал
в
цель,
может
стать
королем
Sözümün
məğzi,
hər
kəsin
işidir
şəxsi
Суть
моих
слов
в
том,
что
у
каждого
своя
работа
Kim
məni
eşidir
şəxsən
Кто
меня
слышит
лично
Bilsin
ki,
bəhsən
dəyişmirəm
dəsti-xətti
Пусть
знает,
что
я
не
меняю
свой
стиль
Urana
tərz
qəhətmi?
У
Урана
нет
стиля?
Boyunda
chain
ləğv
etmir
oyunda
beyni
Цепь
на
шее
не
отменяет
мозги
в
игре
Kim
necə
geyinir
şəxsi
işidir
Кто
как
одевается
- это
его
личное
дело
Etsən
mumble
et
sanballı
Если
делаешь
мамбл,
делай
солидно
Olmasın
bambılı
rep
Чтобы
не
было
невнятного
рэпа
Olmasın,
olmasın,
olmasın,
olmasın
bambılı
rep!
Чтобы
не
было,
не
было,
не
было,
не
было
невнятного
рэпа!
Olmasın,
olmasın,
olmasın
Чтобы
не
было,
не
было,
не
было
Olmasın,
olmasın,
olmasın
bambılı
rep!
Чтобы
не
было,
не
было,
не
было
невнятного
рэпа!
Olmasın,
olmasın,
olmasın,
olmasın,
olmasın
bambılı
rep!
Чтобы
не
было,
не
было,
не
было,
не
было,
не
было
невнятного
рэпа!
Trendivəki
bambılı
rep!
Трендер
невнятного
рэпа!
Hey,
mikrofonu
ver
Эй,
дай
микрофон
Tap
özünə
yer
Найди
себе
место
Başladı
seans
Началась
сессия
Hey,
lap
özünü
söy
Эй,
обругай
себя
Hype
dolu
yer-göy
Хайп
повсюду
Ayıb
deyil,
əsas
Не
стыдно,
главное
Hey,
al
bunu
geyin
Эй,
надень
это
Et
belə
şey
Сделай
что-нибудь
подобное
Hey,
bol
olsun
rəy
Эй,
пусть
будет
много
мнений
Danış
səy-səy
Говори
ерунду
Freaky-sensei
Фрики-сенсей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter Britz, Ibrahim Ibrahimov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.