Paroles et traduction Urban&4 - Glas jeka (Live)
Glas jeka (Live)
Эхо голоса (Live)
Potonut'
cu
sa
ovim
brodom
Я
потону
с
этим
кораблем,
Tako
mi
se
cini
pravo
hrabro
Это
кажется
мне
по-настоящему
смелым.
Poput
kapetana
Как
капитан,
Jedno
zbogom
je
pred
nama
Одно
прощай
перед
нами.
Ti
se
pusti
nek'
te
Ты
отпусти
себя,
Vodi
kisno
jutro
Позволь
дождливому
утру
увести
тебя,
A
ja
ostajem
do
kraja
na
palubi
А
я
останусь
до
конца
на
палубе.
Vec
valovi
plesu
Волны
уже
танцуют,
Plavo
se
daruje
vjetru
Синева
отдается
ветру.
Tvojim
imenom
sijem
jedra
Твоим
именем
сею
я
паруса,
Pletem
niti
oko
svijeta
Плету
нити
вокруг
света,
Al'
jedino
sto
izmolim
Но
единственное,
о
чем
молю,
Je
glas
tvojih
jeka
Это
эхо
твоего
голоса.
Sve
lose,
sve
ono
sto
ne
valja
Все
плохое,
все
то,
что
не
годится,
Plima
skrije
kada
Прилив
скроет,
когда
Dodjemo
do
kraja
Мы
придем
к
концу.
Samo
par
dragulja
Только
пара
драгоценностей
Zasvijetli
na
dlanu
Засияет
на
ладони.
Ti
se
pusti
nek'
te
Ты
отпусти
себя,
Vodi
kisno
jutro
Позволь
дождливому
утру
увести
тебя,
Dok
more
topi
bacene
rijeci
Пока
море
топит
брошенные
слова.
Tone
svo
moje
blago
Тонет
все
мое
богатство
Na
dno
zivota
jednog
oceana
На
дно
жизни
одного
океана.
Tvojim
imenom
sijem
jedra
Твоим
именем
сею
я
паруса,
Pletem
niti
oko
svijeta
Плету
нити
вокруг
света,
Al'
jedino
sto
izmolim
Но
единственное,
о
чем
молю,
Je
glas
tvojih
jeka
Это
эхо
твоего
голоса.
Tvojim
imenom
sijem
jedra
Твоим
именем
сею
я
паруса,
Pletem
niti
oko
svijeta
Плету
нити
вокруг
света,
Al'
jedino
sto
izmolim
Но
единственное,
о
чем
молю,
Je
glas
tvojih
jeka
Это
эхо
твоего
голоса.
Tvojim
imenom
sijem
jedra
Твоим
именем
сею
я
паруса,
Pletem
niti
oko
svijeta
Плету
нити
вокруг
света,
Al'
jedino
sto
izmolim
Но
единственное,
о
чем
молю,
Je
glas
tvojih
jeka
Это
эхо
твоего
голоса.
Tvojim
imenom
sijem
jedra
Твоим
именем
сею
я
паруса,
Pletem
niti
oko
svijeta
Плету
нити
вокруг
света,
Al'
jedino
sto
izmolim
Но
единственное,
о
чем
молю,
Je
glas
tvojih
jeka
Это
эхо
твоего
голоса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zlatan Stipisic, Damir Urban, Marco Bradaschia, Luka Toman, Sasa Markovski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.