Paroles et traduction Urban Mystic feat. Bun B, Jadakiss & Styles P - Money Is My Wife
Living
in
the
streets
Живущий
на
улицах
Lord
knows
it
ain't
easy
Господь
свидетель,
это
нелегко
Trying
to
get
paper
Пытаюсь
достать
бумагу
Never
tracing
those
greenzies
Никогда
не
выслеживал
этих
гринзи
Momma
need
a
house
Маме
нужен
дом
Baby
need
shoes
Ребенку
нужна
обувь
Time's
gettin
hard
Время
становится
тяжелым
And
the
rain
still
do
И
дождь
все
еще
идет
So
I
hustle
all
night
Так
что
я
суетлюсь
всю
ночь
This
is
my
life
Это
моя
жизнь
(My
life,
my
life)
(Моя
жизнь,
моя
жизнь)
Don't
need
no
strife
Не
нужно
никаких
раздоров
(Ain't
right,
ain't
right)
(Это
неправильно,
это
неправильно)
This
is
my
life
Это
моя
жизнь
(My
life,
my
life)
(Моя
жизнь,
моя
жизнь)
I'm
on
my
grind
Я
занят
своим
делом
I
got
to
shine
Я
должен
сиять
Cause
this
is
my
time
Потому
что
это
мое
время
(My
time,
my
time)
(Мое
время,
мое
время)
Just
hustling
to
get
mine
Просто
тороплюсь
заполучить
свое
(Just
hustling
to
get
mine)
(Просто
тороплюсь
заполучить
свое)
This
is
my
time
Это
мое
время
(My
time,
my
time)
(Мое
время,
мое
время)
It
ain't
very
nice
Это
не
очень
приятно
I
am
working
all
night
Я
работаю
всю
ночь
Cause
this
is
my
life
Потому
что
это
моя
жизнь
(So
tired
of
all
the
strife)
(Так
устал
от
всех
этих
раздоров)
(Cause
this
is
my
life)
(Потому
что
это
моя
жизнь)
(And
it
ain't
nothin
nice)
(И
в
этом
нет
ничего
приятного)
(Working
all
night)
(Работаю
всю
ночь)
(Money
is
my
wife)
(Деньги
- это
моя
жена)
This
is
my
life
everything
is
real
here
Это
моя
жизнь,
здесь
все
по-настоящему
Homies
get
locked,
rent
due
fills
here
Кореша
заперты,
здесь
заполняется
задолженность
по
аренде
Pills
here,
weed
here,
dope
here,
powder
here
Таблетки
здесь,
травка
здесь,
дурь
здесь,
порошок
здесь
Got
to
chill
but
I
got
to
get
my
mama
out
of
here
Нужно
успокоиться,
но
я
должен
увезти
отсюда
свою
маму
Money
is
my
wife
on
a
corner
with
cocaine
Деньги
- это
моя
жена
на
углу
с
кокаином
Shaking
up
the
dice,
crack,
tryin
to
get
it
right
here
Встряхиваю
кости,
щелкаю,
пытаюсь
получить
это
прямо
здесь
Waking
with
stress
tired
of
this
life
Просыпаюсь
со
стрессом,
устав
от
этой
жизни
Baby
need
new
shoes,
you
know
I
got
to
buy
her
for
Малышке
нужны
новые
туфли,
ты
же
знаешь,
я
должен
купить
их
ей
для
Homie
got
25,
you
know
I
gotta
ride
for
Братан,
у
меня
25,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
ехать
за
Like
a
G
to
the
wheels
is
all
Как
буква
"G"
на
колесах
- вот
и
все
'Cause
alot
of
niggas
is
cops,
but
their
shives
is
off
Потому
что
многие
ниггеры
- копы,
но
у
них
нет
заточек.
Would
you
wanna
bet
that
my
life
is
realer
than
yours
Хочешь
поспорить,
что
моя
жизнь
реальнее
твоей
This
is
my
life
Это
моя
жизнь
(My
life,
my
life)
(Моя
жизнь,
моя
жизнь)
Don't
need
no
strife
Не
нужно
никаких
раздоров
(Ain't
right,
ain't
right)
(Это
неправильно,
это
неправильно)
This
is
my
life
Это
моя
жизнь
(My
life,
my
life)
(Моя
жизнь,
моя
жизнь)
I'm
on
my
grind
Я
занят
своим
делом
I
got
to
shine
Я
должен
сиять
Cause
this
is
my
time
Потому
что
это
мое
время
(My
time,
my
time)
(Мое
время,
мое
время)
Just
hustling
to
get
mine
Просто
тороплюсь
заполучить
свое
(Just
hustling
to
get
mine)
(Просто
тороплюсь
заполучить
свое)
This
is
my
time
Это
мое
время
(My
time,
my
time)
(Мое
время,
мое
время)
It
ain't
very
nice
Это
не
очень
приятно
I
am
working
all
night
Я
работаю
всю
ночь
Cause
this
is
my
life
Потому
что
это
моя
жизнь
(So
tired
of
all
the
strife)
(Так
устал
от
всех
этих
раздоров)
(Cause
this
is
my
life)
(Потому
что
это
моя
жизнь)
(And
it
ain't
nothin
nice)
(И
в
этом
нет
ничего
приятного)
(Working
all
night)
(Работаю
всю
ночь)
(Money
is
my
wife)
(Деньги
- это
моя
жена)
Another
day
another
way
I
gotta
get
it
В
другой
день,
другим
способом
я
должен
добиться
этого.
The
game
is
dirty
as
hell
and
I
don't
like
fucking
with
it
Игра
чертовски
грязная,
и
мне
не
нравится
с
ней
связываться
But
looking
at
my
situation
I
am
out
of
choices
Но,
глядя
на
мою
ситуацию,
у
меня
нет
выбора
And
I'm
starting
to
give
in
to
all
the
fucking
voices
И
я
начинаю
поддаваться
всем
этим
гребаным
голосам
Telling
me
that
money
is
the
root
of
all
evil
Говоришь
мне,
что
деньги
- корень
всего
зла
But
see
I
got
to
take
care
of
my
people
Но
видишь
ли,
я
должен
заботиться
о
своих
людях
It's
my
responsibility
so
I
got
to
use
my
ability
Это
моя
ответственность,
поэтому
я
должен
использовать
свои
способности
To
get
the
money
even
though
it's
killing
me
Чтобы
получить
деньги,
даже
если
это
убивает
меня
Keep
my
friends
close,
enemies
closer
Держи
моих
друзей
близко,
врагов
еще
ближе
Looking
out
for
all
these
haters
like
I'm
supposed
to
Присматриваю
за
всеми
этими
ненавистниками,
как
мне
и
положено
Fast
life
tryin'
to
get
the
fast
money
Быстрая
жизнь,
попытка
быстро
заработать
деньги
Can't
nobody
take
the
cash
from
me
Никто
не
может
забрать
у
меня
наличные
This
is
my
life
Это
моя
жизнь
(My
life,
my
life)
(Моя
жизнь,
моя
жизнь)
Don't
need
no
strife
Не
нужно
никаких
раздоров
(Ain't
right,
ain't
right)
(Это
неправильно,
это
неправильно)
This
is
my
life
Это
моя
жизнь
(My
life,
my
life)
(Моя
жизнь,
моя
жизнь)
I'm
on
my
grind
Я
занят
своим
делом
I
got
to
shine
Я
должен
сиять
Cause
this
is
my
time
Потому
что
это
мое
время
(My
time,
my
time)
(Мое
время,
мое
время)
Just
hustling
to
get
mine
Просто
тороплюсь
заполучить
свое
(Just
hustling
to
get
mine)
(Просто
тороплюсь
заполучить
свое)
This
is
my
time
Это
мое
время
(My
time,
my
time)
(Мое
время,
мое
время)
It
ain't
very
nice
Это
не
очень
приятно
I
am
working
all
night
Я
работаю
всю
ночь
Cause
this
is
my
life
Потому
что
это
моя
жизнь
(So
tired
of
all
the
strife)
(Так
устал
от
всех
этих
раздоров)
(Cause
this
is
my
life)
(Потому
что
это
моя
жизнь)
(And
it
ain't
nothin
nice)
(И
в
этом
нет
ничего
приятного)
(Working
all
night)
(Работаю
всю
ночь)
(Money
is
my
wife)
(Деньги
- это
моя
жена)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Styles, Bernard Freeman, Jason Phillips, Brandon Williams, Jesus Bobe, Yannique Barker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.