Paroles et traduction Urban Mystic - Can't Stop, Won't Stop
Can't Stop, Won't Stop
Не могу остановиться, не остановлюсь
Whatever
you're
wearing
Что
бы
ты
ни
носила,
I
want
you
to
take
it
off
Я
хочу,
чтобы
ты
это
сняла.
I
want
you
to
light
a
candle
Я
хочу,
чтобы
ты
зажгла
свечу
In
the
lights
in
the
bedroom
В
спальне,
при
свете.
Spray
your
tummy
girl
on
your
neck
to
set
the
mood
Брызни
духами
на
шею,
детка,
чтобы
создать
настроение,
'Cause
I
have
the
formula
for
love
Потому
что
у
меня
есть
формула
любви.
Just
let
me
show
you.
Просто
позволь
мне
показать
тебе.
'Cause
we'll
be
making
that,
sweaty
sheets,
no
sleep
'til
four
in
the
morning
love.
Потому
что
мы
будем
заниматься
этим,
промокшие
простыни,
никакого
сна
до
четырех
утра,
любовь
моя.
Let's
use
all
three
in
the
back
Давай
используем
все
три
позы
сзади.
Scratches
on
your
back
love
Царапины
на
твоей
спине,
любовь
моя.
That
broken
jimmy
love
Этот
порванный
презерватив,
любовь
моя.
I
better
pull
it
out
quick,
Love
Мне
лучше
вытащить
его
быстро,
любовь
моя.
Do
you
want
me
to
stop
now,
Love
Ты
хочешь,
чтобы
я
остановился
сейчас,
любовь
моя?
'Cause
I
ain't
ready
for
no
baby,
Love
Потому
что
я
не
готов
к
ребенку,
любовь
моя.
That
can't
wait
love
Который
не
может
ждать,
любовь
моя.
And
what
about
your
roommate,
Love
А
как
насчет
твоей
соседки,
любовь
моя?
That
feels
too
good
to
stop,
just
let
her
watch
this
kind
of
love
Это
слишком
хорошо,
чтобы
останавливаться,
просто
позволь
ей
посмотреть
на
такую
любовь.
Soon
as
we
hook
up
Как
только
мы
сойдемся,
You
know
what's
goin'
down
Ты
знаешь,
что
произойдет.
You
know
I
like
to
hear
you
make
that
sound
Ты
знаешь,
мне
нравится
слышать,
как
ты
издаешь
этот
звук.
Arch
my
back
Выгни
спину.
Can
put
the
work
in,
yep
Могу
поработать,
да.
Hittin'
walls
just
like
a
racquetball
Бьюсь
о
стены,
как
мяч
для
ракетбола.
I'll
be
bouncin'
on
your
G-spot
Я
буду
прыгать
на
твоей
точке
G.
Can't
Stop
Не
могу
остановиться.
Won't
Stop
Не
остановлюсь.
Not
until
I
hear
you
holla
Пока
не
услышу,
как
ты
кричишь.
While
I'm
lookin'
in
the
mirror,
at
you
and
me,
shhhh
Пока
я
смотрю
в
зеркало
на
нас
с
тобой,
тссс.
Somebody's
gonna
hear
us,
yes
they
will
Кто-нибудь
услышит
нас,
да,
услышит.
I'll
be
bouncin'
on
your
G-spot
Я
буду
прыгать
на
твоей
точке
G.
Can't
Stop
Не
могу
остановиться.
Won't
Stop
Не
остановлюсь.
Not
until
I
hear
you
holla,
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Пока
не
услышу,
как
ты
кричишь,
у-у-у-у-у-у.
Now
that
I
got
your
clothes
off,
ahh
haa
humm
Теперь,
когда
я
снял
с
тебя
одежду,
ааа
хааа
мммм.
I'm
ready
for
take
off,
Я
готов
к
взлету.
Lick
lick
taste
taste
I
know
you
like
it
girl
Лижу,
лижу,
вкушаю,
вкушаю,
я
знаю,
тебе
это
нравится,
девочка.
I
can
see
the
expression
on
your
face
Я
вижу
выражение
твоего
лица,
'Cause
you
know
I
gonna
rock
your
world
Потому
что
ты
знаешь,
я
потрясу
твой
мир.
I
seen,
I
seen
Я
видел,
я
видел.
Freaky,
freaky
Странная,
странная.
Take
that
thing
off
Сними
эту
штуку.
Turn
the
music
up
Сделай
музыку
громче.
Come
here
girl
Иди
сюда,
девочка.
Do
you
like
it
ruff
Тебе
нравится
грубо?
Let
me
pull
your
hair
Дай
мне
потянуть
тебя
за
волосы.
Let
me
take
you
there
Дай
мне
отвести
тебя
туда.
Inside
you
is
where
I
wanna
be
Я
хочу
быть
внутри
тебя.
Arch
my
back
Выгни
спину.
Can
put
the
work
in,
yep
Могу
поработать,
да.
Hittin'
walls
just
like
a
racquetball
Бьюсь
о
стены,
как
мяч
для
ракетбола.
I'll
be
bouncin'
on
your
G-spot
Я
буду
прыгать
на
твоей
точке
G.
Can't
Stop
Не
могу
остановиться.
Won't
Stop
Не
остановлюсь.
Not
until
I
hear
you
holla
Пока
не
услышу,
как
ты
кричишь.
While
I'm
lookin'
in
the
mirror,
at
you
and
me,
shhhh
Пока
я
смотрю
в
зеркало
на
нас
с
тобой,
тссс.
Somebody's
gonna
hear
us,
yes
they
will
Кто-нибудь
услышит
нас,
да,
услышит.
I'll
be
bouncin'
on
your
G-spot
Я
буду
прыгать
на
твоей
точке
G.
Can't
Stop
Не
могу
остановиться.
Won't
Stop
Не
остановлюсь.
Not
until
I
hear
you
holla,
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Пока
не
услышу,
как
ты
кричишь,
у-у-у-у-у-у.
You
look
so
comfortable
Ты
выглядишь
такой
довольной.
You
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить.
Lay
your
head
on
my
pillow
Положи
голову
мне
на
подушку.
You
deserve,
you
deserve
Ты
заслуживаешь,
ты
заслуживаешь.
I
see
that
smile
Я
вижу
эту
улыбку.
Do
you
want
to
go
for
a
second
round
Хочешь
пойти
на
второй
круг?
So
call
in
sick
Так
позвони
и
скажи,
что
больна.
Tell
your
boss
you're
not
coming
in
so
we
can
do
it
again
Скажи
своему
боссу,
что
ты
не
придешь,
чтобы
мы
могли
повторить
это.
Arch
my
back
Выгни
спину.
Can
put
the
work
in,
yep
Могу
поработать,
да.
Hittin'
walls
just
like
a
racquetball
Бьюсь
о
стены,
как
мяч
для
ракетбола.
I'll
be
bouncin'
on
your
G-spot
Я
буду
прыгать
на
твоей
точке
G.
Can't
Stop
Не
могу
остановиться.
Won't
Stop
Не
остановлюсь.
Not
until
I
hear
you
holla
Пока
не
услышу,
как
ты
кричишь.
While
I'm
lookin'
in
the
mirror,
at
you
and
me,
shhhh
Пока
я
смотрю
в
зеркало
на
нас
с
тобой,
тссс.
Somebody's
gonna
hear
us,
yes
they
will
Кто-нибудь
услышит
нас,
да,
услышит.
I'll
be
bouncin'
on
your
G-spot
Я
буду
прыгать
на
твоей
точке
G.
Can't
Stop
Не
могу
остановиться.
Won't
Stop
Не
остановлюсь.
Not
until
I
hear
you
holla,
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Пока
не
услышу,
как
ты
кричишь,
у-у-у-у-у-у.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keir Gist, Terence "tramp Baby" Abney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.