Urban Mystic - Name On It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urban Mystic - Name On It




Baby like a therapist,
Малышка похожа на психотерапевта,
I'mma focus on you
Я сосредоточусь на тебе.
Gotta make sure you're motivated
Нужно убедиться, что у тебя есть мотивация
Get you where you goin to.
Доставлю тебя туда, куда ты направляешься.
Baby I'll be your bed,
Детка, я буду твоей постелью.,
Come laydown on me
Иди приляг на меня
And I'mma make sure you're comfortable
И я позабочусь о том, чтобы тебе было удобно
But you aint gonna sleep.
Но ты не собираешься спать.
Forget about it
Забудь об этом
You don't need it.
Тебе это не нужно.
I'll provide everything you been missin
Я обеспечу тебя всем, чего тебе так не хватало
From the door way to the hall way
От двери до коридора
Takin turns in our favorite position
Занимаемся по очереди в нашей любимой позе
Frustration from anticipation
Разочарование от предвкушения
Don't worry just hit the highway right now
Не волнуйся, просто выезжай на шоссе прямо сейчас
Wanna hear you say
Хочу услышать, как ты скажешь
Oh baby oh baby don't stop now.
О, детка, о, детка, не останавливайся сейчас.
There's a key at the front desk
На стойке регистрации есть ключ
Just show you ID
Просто покажу вам удостоверение личности
And you know what's up next
И ты знаешь, что будет дальше
So make your way to me.
Так что пробирайся ко мне.
When I see that pretty thang oh baby
Когда я вижу эту хорошенькую штучку, о, детка
Imma put my name on it put my name on it so you know it belongs to me yeah.
Я напишу на нем свое имя, напишу на нем свое имя, чтобы ты знал, что оно принадлежит мне, да.
Ain't no need in getting dressed up
Нет никакой необходимости наряжаться
Cause i'mma a tear your clothes right off.
Потому что я сейчас сорву с тебя одежду.
Ain't no need in fixin your hair (yo hair)
Тебе не нужно поправлять прическу (твои волосы).
Cause I'm a have it all throwed off
Потому что я отбросил все это
Please believe that I'mma work it girl, (I'mma work it girl)
Пожалуйста, поверь, что я справлюсь с этим, девочка, справлюсь с этим, девочка)
And there ain't no tappin out like an earthquake
И нет такого толчка, как при землетрясении
I'mma rock your world. (I'mma rock your world).
Я переверну твой мир. переверну твой мир).
Forget about it (forget about it) You don't need it.
Забудь об этом (забудь об этом) Тебе это не нужно.
I'll provide everything you been missing (I got it)
Я обеспечу тебя всем, чего тебе не хватало все понял).
From the doorway to the hall way.
От дверного проема до выхода в коридор.
Takin turns in our favorite position
Занимаемся по очереди в нашей любимой позе
Frustration from anticipation
Разочарование от предвкушения
Don't worry just hit the highway right now (right now)
Не волнуйся, просто выезжай на шоссе прямо сейчас (прямо сейчас)
Wanna hear you say
Хочу услышать, как ты скажешь
Oh baby oh baby don't stop now.
О, детка, о, детка, не останавливайся сейчас.
There's a key at the front desk
На стойке регистрации есть ключ
Just show your ID (Show your ID)
Просто покажите свой ID (Покажите свой ID)
And you know what's up next
И ты знаешь, что будет дальше
So make your way to me (be on your way)
Так что иди ко мне (будь на своем пути)
When I see that pretty thang oh baby
Когда я вижу эту хорошенькую штучку, о, детка
I'mma put my name on it put my name on it so you know it belongs to me yeah.
Я напишу на нем свое имя, напишу на нем свое имя, чтобы ты знал, что оно принадлежит мне, да.
The valet is waiting on you (waitin on you)
Камердинер ждет вас (ждет вас)
So don't worry about parking your car.
Так что не беспокойтесь о парковке своего автомобиля.
Hang the "no disturb" sign on the door our love can't afford no interruptions baby I just can't wait.
Повесьте табличку "не беспокоить" на дверь, наша любовь не может позволить себе никаких помех, детка, я просто не могу ждать.
There's a key at the front desk
На стойке регистрации есть ключ
Just show your ID
Просто покажите свое удостоверение личности
And you know what's up next
И ты знаешь, что будет дальше
So make your way to me (don't speed but hurry up)
Так что пробирайся ко мне (не ускоряйся, но поторопись).
When I see that pretty thang oh baby
Когда я вижу эту хорошенькую штучку, о, детка
Imma put my name on it put my name on it so you know it belongs to me (know that it's mine).
Я напишу на нем свое имя, напишу на нем свое имя, чтобы ты знал, что оно принадлежит мне (знай, что оно мое).
Wanna hear you say it's yours (it's yours) and nobody else's tattoo my name (it's yours) you have my autograph.
Хочу услышать, как ты скажешь, что это твое (это твое) и ничье другое тату с моим именем (это твое), у тебя есть мой автограф.





Writer(s): James M. Giannos, Yannique Delisle Barker, Jason P D Boyd, Dominic J. Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.