Paroles et traduction Urban Mystic - Purple Rain
I
never
meant
to
cause
you
any
sorrow
Я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
никакого
горя
I
never
meant
to
cause
you
any
pain
Я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
боль
I
only
wanted
to
one
time
to
see
you
laughing
Я
хотел
только
один
раз
увидеть,
как
ты
смеешься
I
only
wanted
to
see
you
Я
только
хотел
увидеть
тебя
Laughing
in
the
purple
rain
Смеясь
под
пурпурным
дождем
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
I
only
wanted
to
see
you
Я
только
хотел
увидеть
тебя
Bathing
in
the
purple
rain
Купаясь
в
пурпурном
дожде
I
never
wanted
to
be
your
weekend
lover
Я
никогда
не
хотел
быть
твоим
любовником
на
выходные
I
only
wanted
to
be
some
kind
of
friend
Я
всего
лишь
хотел
быть
кем-то
вроде
друга
Baby,
I
could
never
steal
you
from
another
Детка,
я
никогда
не
смог
бы
украсть
тебя
у
другого
It's
such
a
shame
our
friendship
had
to
end
Это
такой
позор,
что
нашей
дружбе
пришлось
оборваться
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
I
only
wanted
to
see
you
Я
только
хотел
увидеть
тебя
Underneath
the
purple
rain
Под
пурпурным
дождем
Honey,
I
know,
I
know
Милая,
я
знаю,
я
знаю
I
know
times
are
changing
Я
знаю,
времена
меняются
It's
time
we
all
reach
out
Пришло
время
нам
всем
протянуть
друг
другу
руки
For
something
new,
that
means
you
too
Для
чего-то
нового
это
значит,
что
и
вы
тоже
You
say
you
want
a
leader
Вы
говорите,
что
вам
нужен
лидер
But
you
can't
seem
to
make
up
your
mind
Но
ты,
кажется,
никак
не
можешь
принять
решение
I
think
you
better
close
it
Я
думаю,
тебе
лучше
закрыть
его
And
let
me
guide
you
to
the
purple
rain
И
позволь
мне
отвести
тебя
к
пурпурному
дождю
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
If
you
know
what
I'm
singing
about
up
here
Если
вы
знаете,
о
чем
я
здесь
пою,
то...
C'mon,
raise
your
hand
Давай,
подними
свою
руку
Purple
rain,
purple
rain
Фиолетовый
дождь,
фиолетовый
дождь
I
only
want
to
see
you
Я
только
хочу
видеть
тебя
Only
want
to
see
you
Я
только
хочу
увидеть
тебя
In
the
purple
rain
Под
пурпурным
дождем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.