Urban Species - The Consequence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urban Species - The Consequence




The Consequence
Последствия
Urban Species & MC Solaar - Listen
Urban Species & MC Solaar - Слушай
Listen to the rhythm, listen to the rhyme
Слушай ритм, слушай рифму
Listen to the clock tick tock the hands of time
Слушай часовой механизм, стрелки времени
Ticking, tocking, constantly revolving
Тикающие, точащие, постоянно крутящиеся
Listen to the problems of the world who need solving
Слушай о проблемах мира, которые требуют решения
Listen to the child crying in the crib
Слушай плач ребенка в кроватке
And listen to the sick act that the Daddy did
И слушай о мерзком поступке, который совершил папа
See Daddy turned his back on all of his responsabilities
Видишь, папа отвернулся от всех своих обязанностей
Listen how Mummy copes to the best of her abilities
Слушай, как мама справляется со всем в меру способностей
Listen to the cliche rapper that's bragging
Слушай пошлого рэпера, который хвастается
Listen to the mother who is always nagging
Слушай вечно ноющую мать
Her son to get up and do something with his life
Которая требует от сына встать и что-то делать со своей жизнью
Listen to the vows when ya marrying ya wife
Слушай клятвы, когда ты женишься на своей жене
Listen to the scream of a mother giving birth
Слушай крик матери, дающей жизнь
Listen to the sorrows of our Mother Earth
Слушай о страдании нашей Матери Земли
Listen to the beggarman begging in the street
Слушай нищего, просящего милостыню на улице
Please can you spare some change so I can get some food to eat
Пожалуйста, не могли бы вы пожертвовать немного мелочи, чтобы я мог купить себе еду
Listen to the plight of the homeless
Слушай о бедственном положении бездомных
And if you listen to the pessimists everything's hopeless
И если ты слушаешь пессимистов, то все безнадежно
Listen to your heart, listen to your soul
Слушай свое сердце, слушай свою душу
Listen to your conscience, let it take control
Слушай свою совесть, дай ей взять управление
And just listen
И просто слушай
Listen...
Слушай...
Écoute la palombe, paisible dans le ciel
Послушай голубя, мирно парящего в небе
Écoute aussi la balle qui lui déchire les ailes
А также послушай пулю, разрывающую его крылья
Qui est l'animal, l'oiseau ou le tireur
Кто из них зверь, птица или стрелок
Ou celui qui vend l'arme, qui lui déchire le c½ur?
Или тот, кто продал оружие, разбившее ему сердце?
Écoute le dernier 'pff' d'un soldat inconnu
Послушай последний "пых" неизвестного солдата
Écoute tomber les larmes d'une femme que l'on fait cocue
Послушай падающие слезы обманутой женщины
Écoute le consensus dans son entourage
Послушай согласие ее окружения
Il était consciencieux quelle force et quel courage
Он был добросовестным, какая сила и смелость
Écoute plutôt le 'bzz' des ailes de l'abeille
Послушай лучше "бзз" крыльев пчелы
Elle se fout du bizz, l'essentiel est le miel
Ей наплевать на бзз, главное - мед
Écoute aussi le 'pshit' que fait l'insecticide
Послушай и "пшик" инсектицида
Comme dans le monde actuel elle a choisi le génocide
Как и в нынешнем мире, она выбрала геноцид
Le Pen traîne sa haine malsaine
Ле Пен выплескивает свою злобную ненависть
Écoute plutôt ton c½ur pas la flamme de la haine
Послушай лучше свое сердце, а не пламя ненависти
Écoute plutôt le bon, pas la brute ou le truand
Послушай лучше добро, а не грусть или злобу
Écoute ce qui apaise
Слушай то, что успокаивает
Écoute moi ce son
Слушай меня, этот звук
Écoute...
Слушай...
Listen to the fascists looking for your vote
Слушай фашистов, ищущих твой голос
Listen how he gets some with a scapegoat
Слушай, как он находит кого-то с помощью козла отпущения
He sees your tears and plays on your fears
Он видит твои слезы и играет на твоих страхах
Till his promises become music to your ears
Пока его обещания не станут музыкой для твоих ушей
Écoute le clic-clac d'une paire de menottes
Послушай щелчок наручников
Le système est malade mais est-ce bien l'antidote?
Система больна, но разве это противоядие?
Écoute la sirène qui file dans le domaine
Послушай сирену, несущуюся по владениям
La haine est la même, même dans ce domaine
Ненависть одинакова, даже в этих владениях
Listen to the horrors my people saw
Слушай об ужасах, которые видел мой народ
Listen to the politics of the gulf war
Слушай о политике войны в Персидском заливе
Place all the blame and name Hussein insane
Он обвиняет и называет Хуссейна безумцем
Listen how he said two can play the same game
Слушай, как он сказал, что два человека могут играть в одну и ту же игру
Écoute le chant du coq, le solfège s'en moque
Послушай пение петуха, сольфеж над ним смеется
Écoute le chantage des rois du bavardage
Послушай шантаж королей болтовни
Écoute le tonner, près vert, guerre à la guerre
Послушай грохот, зеленый мир, война войне
Écoute le croyant quand il fait sa prière.
Послушай верующего, когда он молится..
Listen...
Слушай...





Writer(s): Peter Akinrinlola, Winston Small


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.