Urband 5 - Como Eh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urband 5 - Como Eh




Como Eh
Как это
Su movimiento al bailar
Твои движения в танце
Es tan natural como el vaiven de las olas
Так естественны, как покачивание волн
Comienza a danzar
Начинаешь танцевать
Su cuerpo envidiable
Твое тело загляденье
Tan difícil de no mirar
Так сложно не смотреть
No pierdas la clave
Не теряй ритм
Ven bailemos hasta el final
Давай танцевать до конца
Y como eh eh
И как же, как же
Dale ma' ponle sabrosura
Давай, детка, добавь огня
Enseñame eh
Научи меня
Como eh que tu rompes cintura
Как же ты так крутишь бедрами
Cuando bailas tu me enloqueces
Когда ты танцуешь, ты сводишь меня с ума
Te pegas y me enloqueces
Прижимаешься ко мне и сводишь с ума
(Como mueves mami nadie lo mueve)
(Как двигаешься ты, детка, никто не двигается)
Y como eh eh
И как же, как же
Dale ma' ponle sabrosura
Давай, детка, добавь огня
Enseñame eh
Научи меня
Como eh que tu rompes cintura
Как же ты так крутишь бедрами
Cuando bailas tu me enloqueces
Когда ты танцуешь, ты сводишь меня с ума
Te pegas y me enloqueces
Прижимаешься ко мне и сводишь с ума
(Como mueves mami nadie lo mueve)
(Как двигаешься ты, детка, никто не двигается)
Me desontrolas cuando
Ты выводишь меня из себя, когда
Comienzas a mover
Начинаешь двигаться
Tu sexy movimiento me va a enloquecer
Твои сексуальные движения сведут меня с ума
Es una locura como tu mueve la cintura
Это безумие, как ты двигаешь бедрами
Su movimiento es caliente
Твои движения горячи
Se mueve como serpiente
Двигаешься, как змея
Es una locura como tu mueve la cintura
Это безумие, как ты двигаешь бедрами
Tu no pierda la clave
Не теряй ритм
Bailame como sabes
Танцуй для меня, как умеешь
Y como eh eh
И как же, как же
Dale ma' ponle sabrosura
Давай, детка, добавь огня
Enseñame eh
Научи меня
Como eh que tu rompes cintura
Как же ты так крутишь бедрами
Cuando bailas tu me enloqueces
Когда ты танцуешь, ты сводишь меня с ума
Te pegas y me enloqueces
Прижимаешься ко мне и сводишь с ума
(Como mueves mami nadie lo mueve)
(Как двигаешься ты, детка, никто не двигается)
Y como eh eh
И как же, как же
Dale ma' ponle sabrosura
Давай, детка, добавь огня
Enseñame eh
Научи меня
Como eh que tu rompes cintura
Как же ты так крутишь бедрами
Cuando bailas tu me enloqueces
Когда ты танцуешь, ты сводишь меня с ума
Te pegas y me enloqueces
Прижимаешься ко мне и сводишь с ума
(Como mueves mami nadie lo mueve)
(Как двигаешься ты, детка, никто не двигается)
Ella tiene el control
Ты управляешь ситуацией
Caliente como el sol
Горячая, как солнце
La música corre por sus venas
Музыка течет по твоим венам
Y nadie lo baila, lo baila mejor
И никто не танцует так, как ты
Deja que baje, que suba
Пусть опускается, пусть поднимается
Que se ponga salvaje
Пусть станет дикой
Deja que baje, que suba
Пусть опускается, пусть поднимается
Que baile con lo que trae
Пусть танцует, как чувствует
Que baje, que suba
Пусть опускается, пусть поднимается
Que se ponga salvaje
Пусть станет дикой
Deja que baje, que suba
Пусть опускается, пусть поднимается
Que baile con lo que trae
Пусть танцует, как чувствует
Su movimiento al bailar
Твои движения в танце
Es tan natural como el vaiven de las olas
Так естественны, как покачивание волн
Comienza a danzar
Начинаешь танцевать
Su cuerpo envidiable
Твое тело загляденье
Tan difícil de no mirar
Так сложно не смотреть
No pierdas la clave
Не теряй ритм
Ven bailemos hasta el final
Давай танцевать до конца
Y como eh eh
И как же, как же
Dale ma' ponle sabrosura
Давай, детка, добавь огня
Enseñame eh, como eh que tu rompe cintura
Научи меня, как же ты так крутишь бедрами
Cuando bailas tu me enloqueces
Когда ты танцуешь, ты сводишь меня с ума
Te pegas y me enloqueces
Прижимаешься ко мне и сводишь с ума
(Como mueves mami nadie lo mueve)
(Как двигаешься ты, детка, никто не двигается)
Y como eh eh
И как же, как же
Dale ma' ponle sabrosura
Давай, детка, добавь огня
Enseñame eh, como eh que tu rompe cintura
Научи меня, как же ты так крутишь бедрами
Cuando bailas tu me enloqueces
Когда ты танцуешь, ты сводишь меня с ума
Te pegas y me enloqueces
Прижимаешься ко мне и сводишь с ума
(Como mueves mami nadie lo mueve)
(Как двигаешься ты, детка, никто не двигается)





Writer(s): Carlos Alberto Bolio Martínez, Christian Chávez Hernández, José Cotto Cartagena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.