Urband 5 - Sin Filtro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Urband 5 - Sin Filtro




Sin Filtro
Without Filter
Baby yo que es tarde
Baby, I know it's late
Ya son más de las tres
It's past three o'clock
Pero no puedo acostarme así
But I can't go to bed like this
Sin un poquito de tu piel (Urband 5)
Without a little bit of your skin (Urband 5)
Quítate la camisa
Take off your shirt
Los modales también
And your manners too
Quiero ver como te desnudas
I want to see how you undress
De toda esa timidez
From all that shyness
Desabrocha tu pena
Unbutton your sorrow
Que eres la más bella
Because you are the most beautiful
Eres la musa de mis melodías
You are the muse of my melodies
Y las palabras de mis poesías
And the words of my poetry
Ve bajándote el miedo
Let your fear fade away
Que por ti yo me muero, oh, oh-oh
Because for you I die, oh, oh-oh
Mándame una foto sin filtro
Send me a photo without a filter
Con tu pelo suelto al descuido
With your hair loose and carefree
Y ese maquillaje porque mejor no te lo quitas
And that makeup, why don't you take it off?
Sabes que no lo necesitas
You know you don't need it
Baby, quiero amarnos sin filtro
Baby, I want to love each other without a filter
Muéstrame lo que nadie ha visto
Show me what nobody has seen
Cuéntame hasta la más oscura de tus fantasías
Tell me even the darkest of your fantasies
Eso que a nadie le dirías
That which you wouldn't tell anyone
Eh, eh, eh, eh-eh
Eh, eh, eh, eh-eh
sabes que lo nuestro es muy fuerte
You know that what we have is very strong
Yo de lunes a domingo te tengo en mi mente siempre
I have you on my mind always, from Monday to Sunday
Siempre, dime como se siente
Always, tell me how it feels
Cuando me tienes sobre ti
When you have me on top of you
Yo solo quiero ver tu cuerpo bronceado
I just want to see your tanned body
Y tenerte a mi lado
And have you by my side
Solo mándame una foto pa' quedarme calmado
Just send me a photo to keep me calm
Hoy y mañana yo te lo doy
Today and tomorrow I'll give it to you
Mándame una foto sin filtro
Send me a photo without a filter
Con tu pelo suelto al descuido
With your hair loose and carefree
Y ese maquillaje porque mejor no te lo quitas (no te lo quitas)
And that makeup, why don't you take it off? (don't take it off)
Sabes que no lo necesitas
You know you don't need it
Baby, quiero amarnos sin filtro
Baby, I want to love each other without a filter
Muéstrame lo que nadie ha visto
Show me what nobody has seen
Cuéntame hasta la más oscura de tus fantasías
Tell me even the darkest of your fantasies
Eso que a nadie le dirías
That which you wouldn't tell anyone
Eh, eh, eh, no-no
Eh, eh, eh, no-no
Eso que a nadie le dirías
That which you wouldn't tell anyone
Eh (a nadie, a nadie), eh (solo a mí), hey
Eh (to anyone, to anyone), eh (only to me), hey
Eso que a nadie le dirías
That which you wouldn't tell anyone
Desabrocha tu pena
Unbutton your sorrow
Que eres la mas bella
Because you are the most beautiful
Eres la musa de mis melodías
You are the muse of my melodies
Y las palabras en mis poesías (oh, no)
And the words in my poetry (oh, no)
Ve bajándote el miedo
Let your fear fade away
Que por ti yo me muero (oh, no)
Because for you I die (oh, no)
Mándame una foto sin filtro
Send me a photo without a filter
Con tu pelo suelto al descuido
With your hair loose and carefree
Y ese maquillaje porque mejor no te lo quitas
And that makeup, why don't you take it off?
Sabes que no lo necesitas
You know you don't need it
Baby, quiero amarnos sin filtro
Baby, I want to love each other without a filter
Muestrame lo que nadie ha visto
Show me what nobody has seen
Cuéntame hasta la más oscura de tus fantasías
Tell me even the darkest of your fantasies
(Cuéntame, cuéntame) eso que a nadie le dirías
(Tell me, tell me) that which you wouldn't tell anyone
Hey (todas tus fantasías bebé)
Hey (all your fantasies baby)
Hey (amarnos sin filtro)
Hey (love each other without a filter)
Hey, eso que a nadie le dirías
Hey, that which you wouldn't tell anyone
Hey, Urband 5
Hey, Urband 5
Hey, hey (sin filtro, baby)
Hey, hey (without filter, baby)
Eso que a nadie le dirías
That which you wouldn't tell anyone





Writer(s): Agustin Luis Zubillaga Sahagun, Luis Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.