Paroles et traduction Urbandawn feat. Thomas Oliver - They Told Me
They Told Me
Они сказали мне
Remember
when
we
used
to
ride
our
bikes
through
the
empty
school?
Помнишь,
как
мы
катались
на
велосипедах
по
пустой
школе?
Remember
when
we
used
to
try
to
climb
up
on
the
roof?
Помнишь,
как
мы
пытались
залезть
на
крышу?
Remember
when
we
used
to
build
those
forts
in
the
living
room?
Помнишь,
как
мы
строили
эти
крепости
в
гостиной?
Nobody
could
get
to
us
Никто
не
мог
добраться
до
нас.
Remember
when
we
used
to
bake
the
beers
behind
the
bakers?
Помнишь,
как
мы
пекли
картошку
за
пекарнями?
Remember
when
we
used
to
skate
outside
the
ice
cream
vans?
Помнишь,
как
мы
катались
на
скейте
возле
фургонов
с
мороженым?
Remember
when
we
used
to
run
when
the
cops
would
try
to
take
us?
Помнишь,
как
мы
убегали,
когда
копы
пытались
нас
поймать?
Nobody
could
get
to
us
Никто
не
мог
добраться
до
нас.
They
told
me
that
life
starts
fading
Они
сказали
мне,
что
жизнь
начинает
угасать,
They
told
me
that
my
heart
starts
breaking
Они
сказали
мне,
что
мое
сердце
начинает
разбиваться,
They
told
me
that
the
ground
starts
shaking
Они
сказали
мне,
что
земля
начинает
дрожать,
And
the
innocence
dies
И
невинность
умирает.
They
told
me
that
life
starts
racing
Они
сказали
мне,
что
жизнь
начинает
мчаться,
They
told
me
that
the
man
starts
chasing
Они
сказали
мне,
что
мужчина
начинает
погоню,
They
told
me
that
the
heart
starts
saving
Они
сказали
мне,
что
сердце
начинает
беречь
себя,
But
I'm
still
a
child
inside
Но
я
все
еще
ребенок
внутри.
(Nobody
could
get
to
us)
(Никто
не
мог
добраться
до
нас.)
They
told
me
that
life
starts
racing
Они
сказали
мне,
что
жизнь
начинает
мчаться,
They
told
me
that
the
man
starts
chasing
Они
сказали
мне,
что
мужчина
начинает
погоню,
They
told
me
that
the
heart
starts
saving
Они
сказали
мне,
что
сердце
начинает
беречь
себя,
But
I'm
still
a
child
inside
Но
я
все
еще
ребенок
внутри.
Nobody
could
get
to
us
Никто
не
мог
добраться
до
нас.
Remember
when
we
used
to
swing
from
trees
down
at
the
river?
Помнишь,
как
мы
качались
на
деревьях
у
реки?
Remember
when
we
used
to
bring
our
knees
up
to
our
chins?
Помнишь,
как
мы
подтягивали
колени
к
подбородку?
Remember
when
we
used
to
ride
the
river-flow
forever?
Помнишь,
как
мы
катались
по
течению
реки
целую
вечность?
Nobody
could
get
to
us
Никто
не
мог
добраться
до
нас.
Remember
when
we
used
to
play
that
game
of
backyard
cricket?
Помнишь,
как
мы
играли
в
крикет
на
заднем
дворе?
Remember
when
we
used
to
lay
that
creep
down
as
it
wakens?
Помнишь,
как
мы
клали
этого
жука,
когда
он
просыпался?
Remember
when
we
used
to
run
every
time
we
hit
it?
Помнишь,
как
мы
убегали
каждый
раз,
когда
попадали
по
нему?
Nobody
could
get
to
us
Никто
не
мог
добраться
до
нас.
But
I'm
still
a
child
inside
Но
я
все
еще
ребенок
внутри.
(Nobody
could
get
to
us)
(Никто
не
мог
добраться
до
нас.)
They
told
me
that
life
starts
racing
Они
сказали
мне,
что
жизнь
начинает
мчаться,
They
told
me
that
the
man
starts
chasing
Они
сказали
мне,
что
мужчина
начинает
погоню,
They
told
me
that
the
heart
starts
saving
Они
сказали
мне,
что
сердце
начинает
беречь
себя,
But
I'm
still
a
child
inside
Но
я
все
еще
ребенок
внутри.
(Nobody
could
get
to
us)
(Никто
не
мог
добраться
до
нас.)
They
told
me
that
life
starts
fading
Они
сказали
мне,
что
жизнь
начинает
угасать,
They
told
me
that
my
heart
starts
breaking
Они
сказали
мне,
что
мое
сердце
начинает
разбиваться,
They
told
me
that
the
ground
starts
shaking
Они
сказали
мне,
что
земля
начинает
дрожать,
And
the
innocence
dies
И
невинность
умирает.
They
told
me
that
life
starts
racing
Они
сказали
мне,
что
жизнь
начинает
мчаться,
They
told
me
that
the
man
starts
chasing
Они
сказали
мне,
что
мужчина
начинает
погоню,
They
told
me
that
the
heart
starts
saving
Они
сказали
мне,
что
сердце
начинает
беречь
себя,
But
I'm
still
a
child
inside
Но
я
все
еще
ребенок
внутри.
(Nobody
could
get
to
us)
(Никто
не
мог
добраться
до
нас.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Oliver Drabble, Felipe Wrechiski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.