Urbano Prodigy - Mala Aprendiz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urbano Prodigy - Mala Aprendiz




Por que me peleas sin motivo?
Почему ты дрался со мной без причины?
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Cuando yo estoy tranquilo?
Когда я спокоен?
Yo no tengo la culpa
Я не виноват.
Esto tiene que parar
Это должно остановить
Sacame de dudas
Выведи меня из сомнений
Te tengo que preguntar
Я должен спросить тебя.
Quien te enseñó eso que llamas querer?
Кто научил тебя тому, что ты называешь желанием?
Quien te enseñó eso que llamas amar?
Кто научил тебя тому, что ты называешь любовью?
La verdad me interesa saber
Мне интересно узнать правду.
Porque quien lo hizo te enseñó muy mal mal
Потому что тот, кто это сделал, научил тебя очень плохо.
Quien te enseñó eso que llamas querer?
Кто научил тебя тому, что ты называешь желанием?
Quien te enseñó eso que llamas amar?
Кто научил тебя тому, что ты называешь любовью?
La verdad me interesa saber
Мне интересно узнать правду.
Quien lo hizo te enseñó muy mal mal mal
Тот, кто это сделал, научил тебя очень плохо плохо
Tal vez te enseñaron muy bien a ti
Может быть, они научили тебя очень хорошо
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Puede que tu fueras la mala aprendiz
Возможно, ты была плохим учеником.
Pero ven que yo quiero enseñarte amor verdadero
Но они видят, что я хочу научить тебя настоящей любви
Cual es su significado y cual es el del te quiero
Каков его смысл и каков смысл я люблю тебя
La enseñanza que te dieron se quebró y va en el suelo
Учение, которое они вам дали, сломалось и упало на землю
Y yo voy a levantarla y llevarla hasta el cielo
А я подниму ее и приведу к небу.
Tal vez tu fuiste mala aprendiz
Может, ты был плохим учеником.
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Pero yo me pregunto aún así
Но я все еще удивляюсь
Quien fue?
Кто это был?
Quien te enseñó eso que llamas querer?
Кто научил тебя тому, что ты называешь желанием?
Quien te enseñó eso que llamas amar?
Кто научил тебя тому, что ты называешь любовью?
La verdad me interesa saber
Мне интересно узнать правду.
Porque quien lo hizo te enseñó muy mal mal
Потому что тот, кто это сделал, научил тебя очень плохо.
Quien te enseñó eso que llamas querer?
Кто научил тебя тому, что ты называешь желанием?
Quien te enseñó eso que llamas amar?
Кто научил тебя тому, что ты называешь любовью?
La verdad me interesa saber
Мне интересно узнать правду.
Quien lo hizo te enseñó muy mal mal mal
Тот, кто это сделал, научил тебя очень плохо плохо
Tal vez te enseñaron muy bien a ti
Может быть, они научили тебя очень хорошо
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Puede que tu fueras la mala aprendiz
Возможно, ты была плохим учеником.
Si te trato bien, tu me tratas mal
Если я с тобой хорошо обращаюсь, Ты со мной плохо обращаешься.
Si te trato mal cambias de papel
Если я плохо обращаюсь, ты меняешь бумагу.
Me pregunto ¿Quien te pudo enseñar?
Интересно, кто тебя научил?
Eso que llamas querer?
Что ты называешь желанием?
Eso que llamas amar?
Что ты называешь любовью?
Ironica es la vida
Ирония-это жизнь
A tus brazos yo fui a parar
В твои объятия я пошел, чтобы остановить
En una relacion bipolar
В биполярных отношениях
Como sol en el dia y la oscuridad
Как солнце в день и тьма
Y me llevó a preguntar
И он взял меня спросить
Quien te enseñó eso que llamas querer?
Кто научил тебя тому, что ты называешь желанием?
Quien te enseñó eso que llamas amar?
Кто научил тебя тому, что ты называешь любовью?
La verdad me interesa saber
Мне интересно узнать правду.
Porque quien lo hizo te enseñó muy mal mal
Потому что тот, кто это сделал, научил тебя очень плохо.
Quien te enseño eso que llamas querer?
Кто научит тебя тому, что ты называешь желанием?
Quien te enseñó eso que llamas amar?
Кто научил тебя тому, что ты называешь любовью?
La verdad me interesa saber
Мне интересно узнать правду.
Quien lo hizo te enseñó muy mal mal mal
Тот, кто это сделал, научил тебя очень плохо плохо
Tal vez tu fuiste mala aprendiz
Может, ты был плохим учеником.
Why? Why? Why?
Почему? Почему? Почему?
Pero yo me pregunto aún así
Но я все еще удивляюсь
Por qué me peleas sin motivo?
Почему ты дрался со мной без причины?
Si yo siempre ando chilling bien tranquilo?
Если я всегда буду chilling хорошо тихо?
Y tu me llevas por otro camino no no no
И ты ведешь меня по другому пути нет нет нет
Así no se quiere a nadie
Так никто не любит
Y me hago una pregunta
И я задаю себе вопрос
Quien te enseñó a amar así?
Кто научил тебя так любить?
Ojalá no pongan multas
Надеюсь, они не наложат штрафы.
Porque tu maestro seguro que tiene mil
Потому что ваш учитель уверен, что у вас есть тысяча
Quien te enseñó eso que llamas querer?
Кто научил тебя тому, что ты называешь желанием?
Quien te enseñó eso que llamas amar?
Кто научил тебя тому, что ты называешь любовью?
La verdad me interesa saber
Мне интересно узнать правду.
Porque quien lo hizo te enseñó muy mal mal
Потому что тот, кто это сделал, научил тебя очень плохо.
Quien te enseñó eso que llamas querer?
Кто научил тебя тому, что ты называешь желанием?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.