Paroles et traduction Urbano Prodigy - Mala Aprendiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
me
peleas
sin
motivo?
Почему
ты
дрался
со
мной
без
причины?
Why?
Why?
Why?
Почему?
Почему?
Почему?
Cuando
yo
estoy
tranquilo?
Когда
я
спокоен?
Yo
no
tengo
la
culpa
Я
не
виноват.
Esto
tiene
que
parar
Это
должно
остановить
Sacame
de
dudas
Выведи
меня
из
сомнений
Te
tengo
que
preguntar
Я
должен
спросить
тебя.
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
querer?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
amar?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
любовью?
La
verdad
me
interesa
saber
Мне
интересно
узнать
правду.
Porque
quien
lo
hizo
te
enseñó
muy
mal
mal
Потому
что
тот,
кто
это
сделал,
научил
тебя
очень
плохо.
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
querer?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
amar?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
любовью?
La
verdad
me
interesa
saber
Мне
интересно
узнать
правду.
Quien
lo
hizo
te
enseñó
muy
mal
mal
mal
Тот,
кто
это
сделал,
научил
тебя
очень
плохо
плохо
Tal
vez
te
enseñaron
muy
bien
a
ti
Может
быть,
они
научили
тебя
очень
хорошо
Why?
Why?
Why?
Почему?
Почему?
Почему?
Puede
que
tu
fueras
la
mala
aprendiz
Возможно,
ты
была
плохим
учеником.
Pero
ven
que
yo
quiero
enseñarte
amor
verdadero
Но
они
видят,
что
я
хочу
научить
тебя
настоящей
любви
Cual
es
su
significado
y
cual
es
el
del
te
quiero
Каков
его
смысл
и
каков
смысл
я
люблю
тебя
La
enseñanza
que
te
dieron
se
quebró
y
va
en
el
suelo
Учение,
которое
они
вам
дали,
сломалось
и
упало
на
землю
Y
yo
voy
a
levantarla
y
llevarla
hasta
el
cielo
А
я
подниму
ее
и
приведу
к
небу.
Tal
vez
tu
fuiste
mala
aprendiz
Может,
ты
был
плохим
учеником.
Why?
Why?
Why?
Почему?
Почему?
Почему?
Pero
yo
me
pregunto
aún
así
Но
я
все
еще
удивляюсь
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
querer?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
amar?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
любовью?
La
verdad
me
interesa
saber
Мне
интересно
узнать
правду.
Porque
quien
lo
hizo
te
enseñó
muy
mal
mal
Потому
что
тот,
кто
это
сделал,
научил
тебя
очень
плохо.
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
querer?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
amar?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
любовью?
La
verdad
me
interesa
saber
Мне
интересно
узнать
правду.
Quien
lo
hizo
te
enseñó
muy
mal
mal
mal
Тот,
кто
это
сделал,
научил
тебя
очень
плохо
плохо
Tal
vez
te
enseñaron
muy
bien
a
ti
Может
быть,
они
научили
тебя
очень
хорошо
Why?
Why?
Why?
Почему?
Почему?
Почему?
Puede
que
tu
fueras
la
mala
aprendiz
Возможно,
ты
была
плохим
учеником.
Si
te
trato
bien,
tu
me
tratas
mal
Если
я
с
тобой
хорошо
обращаюсь,
Ты
со
мной
плохо
обращаешься.
Si
te
trato
mal
cambias
de
papel
Если
я
плохо
обращаюсь,
ты
меняешь
бумагу.
Me
pregunto
¿Quien
te
pudo
enseñar?
Интересно,
кто
тебя
научил?
Eso
que
llamas
querer?
Что
ты
называешь
желанием?
Eso
que
llamas
amar?
Что
ты
называешь
любовью?
Ironica
es
la
vida
Ирония-это
жизнь
A
tus
brazos
yo
fui
a
parar
В
твои
объятия
я
пошел,
чтобы
остановить
En
una
relacion
bipolar
В
биполярных
отношениях
Como
sol
en
el
dia
y
la
oscuridad
Как
солнце
в
день
и
тьма
Y
me
llevó
a
preguntar
И
он
взял
меня
спросить
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
querer?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
amar?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
любовью?
La
verdad
me
interesa
saber
Мне
интересно
узнать
правду.
Porque
quien
lo
hizo
te
enseñó
muy
mal
mal
Потому
что
тот,
кто
это
сделал,
научил
тебя
очень
плохо.
Quien
te
enseño
eso
que
llamas
querer?
Кто
научит
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
amar?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
любовью?
La
verdad
me
interesa
saber
Мне
интересно
узнать
правду.
Quien
lo
hizo
te
enseñó
muy
mal
mal
mal
Тот,
кто
это
сделал,
научил
тебя
очень
плохо
плохо
Tal
vez
tu
fuiste
mala
aprendiz
Может,
ты
был
плохим
учеником.
Why?
Why?
Why?
Почему?
Почему?
Почему?
Pero
yo
me
pregunto
aún
así
Но
я
все
еще
удивляюсь
Por
qué
me
peleas
sin
motivo?
Почему
ты
дрался
со
мной
без
причины?
Si
yo
siempre
ando
chilling
bien
tranquilo?
Если
я
всегда
буду
chilling
хорошо
тихо?
Y
tu
me
llevas
por
otro
camino
no
no
no
И
ты
ведешь
меня
по
другому
пути
нет
нет
нет
Así
no
se
quiere
a
nadie
Так
никто
не
любит
Y
me
hago
una
pregunta
И
я
задаю
себе
вопрос
Quien
te
enseñó
a
amar
así?
Кто
научил
тебя
так
любить?
Ojalá
no
pongan
multas
Надеюсь,
они
не
наложат
штрафы.
Porque
tu
maestro
seguro
que
tiene
mil
Потому
что
ваш
учитель
уверен,
что
у
вас
есть
тысяча
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
querer?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
amar?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
любовью?
La
verdad
me
interesa
saber
Мне
интересно
узнать
правду.
Porque
quien
lo
hizo
te
enseñó
muy
mal
mal
Потому
что
тот,
кто
это
сделал,
научил
тебя
очень
плохо.
Quien
te
enseñó
eso
que
llamas
querer?
Кто
научил
тебя
тому,
что
ты
называешь
желанием?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.