Urbie Green - Moonlight Serenade - traduction des paroles en allemand

Moonlight Serenade - Urbie Greentraduction en allemand




Moonlight Serenade
Mondschein-Serenade
I stand at your gate and the song that I sing is of moonlight
Ich steh an deinem Tor, und das Lied, das ich singe, ist vom Mondschein
I stand and I wait for the touch of your hand in the June night
Ich steh und ich warte auf die Berührung deiner Hand in der Juninacht
The roses are sighing a moonlight serenade
Die Rosen seufzen eine Mondschein-Serenade
The stars are a glow and tonight how their light sets me dreaming
Die Sterne glühen, und heut Nacht lässt ihr Licht mich träumen
My love, do you know that your eyes are like stars brightly beaming?
Meine Liebste, weißt du, dass deine Augen wie hell strahlende Sterne sind?
I bring you and sing you a moonlight serenade
Ich bring dir und sing dir eine Mondschein-Serenade
Let us stray till break of day in love's valley of dreams
Lass uns bis zum Tagesanbruch wandern in Liebes Traumtal
Just you and I a summer sky, a heavenly breeze kissing the trees
Nur du und ich, ein Sommerhimmel, eine himmlische Brise, die die Bäume küsst
So don't let me wait come to me tenderly in the June night
Also lass mich nicht warten, komm zärtlich zu mir in der Juninacht
I stand at your gate and I sing you a song in the moonlight
Ich steh an deinem Tor und sing dir ein Lied im Mondschein
A love song, my darling, a moonlight serenade
Ein Liebeslied, mein Schatz, eine Mondschein-Serenade
We can stay, till break of day
Wir können bleiben, bis zum Tagesanbruch





Writer(s): GLENN MILLER, MITCHELL PARISH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.