Paroles et traduction UrboyTJ feat. SDthaitay - วายร้าย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันมันแค่วายร้าย
เป็นได้ก็แค่นั้น
I'm
just
a
villain,
that's
all
I'll
ever
be
จะสู้จะรักแค่ไหนก็คงต้องแพ้ต้องเจ็บใจไปทุกครั้ง
No
matter
how
hard
I
fight
or
love,
I'll
always
lose
and
get
hurt
ยอมเป็นวายร้ายแค่เพียงได้มองหน้าเธอ
I'll
be
a
villain
just
to
look
at
you
สุดท้ายฉันก็ต้องตาย
In
the
end,
I'll
still
die
ก็มันเป็นแค่นิยาย
It's
just
a
fiction
จบแล้วสำหรับวายร้ายอย่างฉัน
It's
over
for
me,
the
villain
คุณหนะนางเอก
You
are
the
heroine
ผมหนะตัวร้าย
I
am
the
villain
ตอนจบ
คุณก็รู้
ผมก็ต้องตาย
In
the
end,
you
know
I
have
to
die
กลับตัวกลับใจมันก็คงไม่ทัน
There's
no
time
to
repent
ถ้าผมเป็นคนดี
หนังเรื่องนี้ก็คงไม่มันเดะ
If
I
were
a
good
guy,
the
movie
wouldn't
be
as
exciting
ยอมตายเพื่อคุณ
ทำไงได้
ผมก็ได้แค่นี้อะเดะ
I'll
die
for
you,
what
can
I
do?
That's
all
I
can
do
Spiderman
กับ
Mary
Jane
Spiderman
and
Mary
Jane
ก็ต้องอยู่ด้วยกันอะเดะ
They
should
be
together,
okay
เธอมีโลกของเธอ
ฉันมีโลกของฉัน
You
have
your
world,
I
have
my
world
คงจะไม่มีวันที่เราจะได้รักกัน
We'll
never
be
together
นิยายขายดี
ก็ต้องมีวายร้าย
Every
best-selling
novel
needs
a
villain
และฉันก็รู้ดี
And
I
know
it
well
ฉันมันแค่วายร้าย
เป็นได้ก็แค่นั้น
I'm
just
a
villain,
that's
all
I'll
ever
be
จะสู้จะรักแค่ไหนก็คงต้องแพ้ต้องเจ็บใจไปทุกครั้ง
No
matter
how
hard
I
fight
or
love,
I'll
always
lose
and
get
hurt
ยอมเป็นวายร้ายแค่เพียงได้มองหน้าเธอ
I'll
be
a
villain
just
to
look
at
you
สุดท้ายฉันก็ต้องตาย
In
the
end,
I'll
still
die
ก็มันเป็นแค่นิยาย
It's
just
a
fiction
จบแล้วสำหรับวายร้ายอย่างฉัน
It's
over
for
me,
the
villain
ผมคือ
Darth
Vader
คุณคือ
Skywalker
I'm
Darth
Vader,
you're
Skywalker
ผมคือ
Stormtrooper
คุณคือ
Rebelion
I'm
a
Stormtrooper,
you're
a
Rebelion
เส้นทางของเราไม่มีวันมาประจบกัน
Our
paths
will
never
cross
เหมือนกับสายน้ำที่ไม่มีวันย้อนกลับมาหากันอีก
Like
two
rivers
that
will
never
meet
again
Okay
ตัวร้ายกับนางเอก
Baby
Okay,
the
villain
and
the
heroine,
baby
ผมเลวและผมก็เกเร
I'm
bad
and
I'm
naughty
Anyway
we′re
in
different
world
girl
Anyway,
we're
in
different
worlds,
girl
เธอมีโลกของเธอ
ฉันมีโลกของฉัน
You
have
your
world,
I
have
my
world
คงจะไม่มีวันที่เราจะได้รักกัน
We'll
never
be
together
นิยายขายดี
ก็ต้องมีวายร้าย
Every
best-selling
novel
needs
a
villain
และฉันก็รู้ดี
And
I
know
it
well
ฉันมันแค่วายร้าย
เป็นได้ก็แค่นั้น
I'm
just
a
villain,
that's
all
I'll
ever
be
จะสู้จะรักแค่ไหนก็คงต้องแพ้ต้องเจ็บใจไปทุกครั้ง
No
matter
how
hard
I
fight
or
love,
I'll
always
lose
and
get
hurt
ยอมเป็นวายร้ายแค่เพียงได้มองหน้าเธอ
I'll
be
a
villain
just
to
look
at
you
สุดท้ายฉันก็ต้องตาย
In
the
end,
I'll
still
die
ก็มันเป็นแค่นิยาย
It's
just
a
fiction
จบแล้วสำหรับวายร้ายอย่างฉัน
It's
over
for
me,
the
villain
โอย
กูหนะโครตวายร้ายละจะโทษใครได้
Oh,
I'm
such
a
villain,
who
can
I
blame?
But
u
ชอบ
my
style
gangster
But
you
love
my
gangster
style
ไม่ต้องทาย
อุยตาย
look
into
my
eyes
No
need
to
guess,
look
into
my
eyes
ตาแดง
smoking
j
till
I
die
Red
eyes,
smoking
j
till
I
die
Baby
don't
cry
ถ้าผมหนะใจร้าย
Baby
don't
cry
if
I'm
mean
U
and
I
จบกันไม่ดีมันน่าเสียดาย
It's
a
pity
we
didn't
end
well
Let
me
hit
u
one
more
time
make
u
smile
Let
me
hit
u
one
more
time
make
u
smile
จำได้ไหม
used
to
be
mine
Remember?
I
used
to
be
yours
ก็เนี่ยคือใคร
sunny
day
ไง
เธอก็บาย
Well,
who
is
this?
Sunny
day,
right?
Goodbye
เอากันง่ายๆ
โอย
กูจะตาย
Let's
get
straight
to
the
point
I'm
dying
ฉันมันแค่วายร้าย
เป็นได้ก็แค่นั้น
I'm
just
a
villain,
that's
all
I'll
ever
be
จะสู้จะรักแค่ไหนก็คงต้องแพ้ต้องเจ็บใจไปทุกครั้ง
No
matter
how
hard
I
fight
or
love,
I'll
always
lose
and
get
hurt
ยอมเป็นวายร้ายแค่เพียงได้มองหน้าเธอ
I'll
be
a
villain
just
to
look
at
you
สุดท้ายฉันก็ต้องตาย
In
the
end,
I'll
still
die
ก็มันเป็นแค่นิยาย
It's
just
a
fiction
จบแล้วสำหรับวายร้ายอย่างฉัน
It's
over
for
me,
the
villain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Urboy Tj
Album
วายร้าย
date de sortie
01-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.