UrboyTJ - รับให้ได้ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UrboyTJ - รับให้ได้




รับให้ได้
Приму как есть
แค่เธอบอกว่ารักเขา ฉันก็เข้าใจ
Только скажи, что любишь его, и я пойму.
ไม่ต้องอธิบายอะไร อะไร
Не нужно ничего объяснять.
เธอไม่ต้อง Give a damn
Тебе не нужно беспокоиться.
ถ้าเธอบอกว่ารักเขาฉันก็จะไป
Если ты скажешь, что любишь его, я уйду.
ถ้าใจเธอมีแต่เขาก็ควรจะอยู่กับเขา
Если твое сердце принадлежит ему, тебе следует быть с ним.
ส่วนฉันต้องรับให้ได้
А мне придется принять это.
มองตาเธอก็พอจะเข้าใจ
Взглянув в твои глаза, я все понял.
ไม่มีอะไรที่เหมือนเดิม
Ничего не осталось прежним.
เธอไม่ใช่คนเก่า
Ты уже не та.
ความจริงที่ฉันเองต้องเข้าใจ
Правда, которую я должен принять.
แม้ว่าฉันจะเสียดาย
Хотя мне и жаль.
แต่ไม่มีแล้วรักเรา
Но нашей любви больше нет.
ถ้าเธอลองมาเป็นฉัน สักหนึ่งวัน
Если бы ты побыла мной хоть один день,
Cuz I just wanted you to know
Ведь я просто хотел, чтобы ты знала,
เธอก็คงจะได้รู้ ว่าทรมาน
Ты бы поняла, как это мучительно.
ยิ่งกว่าเธอเดินจากไป
Хуже, чем твой уход.
ไม่จำเป็นต้องหลอกกัน
Не нужно меня обманывать,
เพื่อทำให้ฉันสบายใจ ไปทำตามใจเธอต้องการ
Чтобы мне стало легче. Следуй своему сердцу.
แค่เธอบอกว่ารักเขาฉันก็เข้าใจ
Только скажи, что любишь его, и я пойму.
ไม่ต้องอธิบายอะไร อะไร
Не нужно ничего объяснять.
เธอไม่ต้อง Give a damn
Тебе не нужно беспокоиться.
ถ้าเธอบอกว่ารักเขาฉันก็จะไป
Если ты скажешь, что любишь его, я уйду.
ถ้าใจเธอมีแต่เขาก็ควรจะอยู่กับเชา
Если твое сердце принадлежит ему, тебе следует быть с ним.
ส่วนฉันต้องรับให้ได้
А мне придется принять это.
มันก็คงไม่ดีใจ Yeah
Конечно, я не рад. Да.
Cuz I just wanna be with you
Ведь я просто хочу быть с тобой.
แต่ถ้าเกิดมีใคร มันก็คงจะดีไป
Но если у тебя кто-то есть, наверное, так лучше.
อย่างน้อยการบอกลามันเจ็บน้อยกว่า
По крайней мере, прощание меньше ранит,
อยู่กับคนที่มันไม่ได้มีใจ
Чем быть с той, которой я безразличен.
ถ้าเกิดเธอชัดเจน ฉันจะไปเอง Baby
Если ты будешь честна, я сам уйду, детка.
คิดว่ามันไม่เจ็บเหรอ ไม่ใช่เลย No baby
Думаешь, мне не больно? Вовсе нет, детка.
Try so fucking hard to stay without you by my side
Так чертовски сложно оставаться без тебя рядом.
ไม่มีทางให้กลับไปได้
Нет пути назад.
มันไม่ง่ายแต่ว่าฉันต้องรับให้ได้
Это нелегко, но я должен принять это.
ถ้าเธอลองมาเป็นฉัน สักหนึ่งวัน
Если бы ты побыла мной хоть один день,
Cuz I just wanted you to know
Ведь я просто хотел, чтобы ты знала,
เธอก็คงจะได้รู้ ว่าทรมาน
Ты бы поняла, как это мучительно.
ยิ่งกว่าเธอเดินจากไป
Хуже, чем твой уход.
ไม่จำเป็นต้องหลอกกัน
Не нужно меня обманывать,
เพื่อทำให้ฉันสบายใจ ไปทำตามใจเธอต้องการ
Чтобы мне стало легче. Следуй своему сердцу.
แค่เธอบอกว่ารักเขาฉันก็เข้าใจ
Только скажи, что любишь его, и я пойму.
ไม่ต้องอธิบายอะไร อะไร
Не нужно ничего объяснять.
เธอไม่ต้อง Give a damn
Тебе не нужно беспокоиться.
ถ้าเธอบอกว่ารักเขาฉันก็จะไป
Если ты скажешь, что любишь его, я уйду.
ถ้าใจเธอมีแต่เขาก็ควรจะอยู่กับเชา
Если твое сердце принадлежит ему, тебе следует быть с ним.
แค่เธอบอกว่ารักเขาฉันก็เข้าใจ
Только скажи, что любишь его, и я пойму.
ไม่ต้องอธิบายอะไร อะไร
Не нужно ничего объяснять.
เธอไม่ต้อง Give a damn
Тебе не нужно беспокоиться.
ถ้าเธอบอกว่ารักเขาฉันก็จะไป
Если ты скажешь, что любишь его, я уйду.
ถ้าใจเธอมีแต่เขาก็ควรจะอยู่กับเชา
Если твое сердце принадлежит ему, тебе следует быть с ним.
ส่วนฉันต้องรับให้ได้
А мне придется принять это.





Writer(s): Achariya Dulyapaiboon, Chonlatas Chansiri, Janpat Montrelerdrasme, Jirayut Phaloprakarn, Noppa Hoisung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.