Urge Overkill - Dropout (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urge Overkill - Dropout (Live)




Dropout (Live)
Бросивший Учебу (Концертная Запись)
What′s the matter with you?
Что с тобой, детка?
You've been down all day
Ты весь день сама не своя.
What happened to you
Что с тобой случилось?
To make you feel that way?
Что заставило тебя так чувствовать?
Baby aint that a shame when they call you those names
Детка, разве не позор, когда тебя так называют,
Dropping out from school
Бросившей школу.
Guess it wasn′t so cool
Полагаю, это было не так круто.
Everyone, everyone needs, some space to breathe
Каждому, каждому нужно немного пространства, чтобы дышать.
All the time we have been blind, so blind
Все это время мы были слепы, так слепы.
Yeah we just couldn't see it,
Да, мы просто не могли этого видеть.
Yeah you're too old to cry
Да, ты слишком взрослая, чтобы плакать,
Too young to die
Слишком молода, чтобы умирать.
What happens in the in between?
Что происходит между этим?
Don′t you think its strange, things just change
Разве ты не думаешь, что это странно, вещи просто меняются.
Its just a burnt out town a burnt out scene
Это просто выгоревший город, выгоревшая сцена.
You′ve been a dropout ever since you've been seventeen
Ты бросила всё с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать.
Lonley child when will you see?
Одинокий ребенок, когда же ты поймешь?
You need to be free
Тебе нужно быть свободной.
Often times people they find
Часто люди обнаруживают,
They′re not blind
Что они не слепы.
Yeah, they just don't see
Да, они просто не видят.
Lonely child listen to me
Одинокий ребенок, послушай меня.
Its just a burnt out town
Это просто выгоревший город,
Its just a one horse scene
Просто захолустье.
Gotta get away, gotta get away, you got to
Надо убираться, надо убираться, тебе надо.
Hanging out in the parking lot at Dairy Queen
Ты все время пропадаешь на парковке у Dairy Queen.
You′ve been a dropout ever since you've been seventeen
Ты бросила всё с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать.
Gotta get away, gotta get away, you got to.
Надо убираться, надо убираться, тебе надо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.