Paroles et traduction Urge Overkill - Last Night / Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Night / Tomorrow
Прошлой Ночью / Завтра
Last
Night
I
was
on
Прошлой
ночью
я
был
на
Never
wanted
to
get
back
on
Никогда
не
хотел
возвращаться
на
From
the
moment
I
get
there
С
того
момента,
как
я
туда
попаду
That's
the
moment
I
said
I
swear,
that
I,
В
тот
момент
я
сказал,
клянусь,
что
я,
I
won't
find
a
soulmate
again
- I'm
lost,
fine
console
me
again
Я
больше
не
найду
родственную
душу
- я
потерян,
ладно,
утешь
меня
снова
I
won't
find
a
soulmate
again
- i'm
lost
that's
fine
Hey!
Я
больше
не
найду
родственную
душу
- я
потерян,
все
в
порядке,
Эй!
Coo
coo
co
coo
cooo
Ку-ку
ку-ку
ку-кууу
Last
night
I
was
on
Прошлой
ночью
я
был
на
Never
wanted
to
go
downtown
Никогда
не
хотел
идти
в
центр
города
Run
away
when
I
get
there
Убегу,
когда
доберусь
туда
That's
the
moment
I
said,
I
swear,
that
I
В
тот
момент
я
сказал,
клянусь,
что
я
I
won't
find
a
soulmate
again
- I'm
lost,
fine
console
me
again
Я
больше
не
найду
родственную
душу
- я
потерян,
ладно,
утешь
меня
снова
I
won't
find
a
soulmate
again
- i'm
lost
I'm
lost
console
me
again
-
Я
больше
не
найду
родственную
душу
- я
потерян,
я
потерян,
утешь
меня
снова
-
That's
fine
Hey
Все
в
порядке,
Эй
I
won't
find
a
soulmate
again
- I'm
lost,
fine
console
me
again
Я
больше
не
найду
родственную
душу
- я
потерян,
ладно,
утешь
меня
снова
I
won't
find
a
soulmate
again
- i'm
lost,
I'm
lost
Я
больше
не
найду
родственную
душу
- я
потерян,
я
потерян
And
I
can't
be
found,
baby
babe
- you
know
and
I
can't
be
found,
И
меня
не
найти,
детка,
детка
- ты
знаешь,
и
меня
не
найти,
Baby
baby
hey!
Детка,
детка,
эй!
Lately
I
been
thinkin
'bout
just
hitting
the
road
В
последнее
время
я
думаю
о
том,
чтобы
просто
отправиться
в
путь
Doin'
107
but
it's
still
too
slow
now
Еду
107,
но
это
все
еще
слишком
медленно
Tell
me
what
won't
kill
me
only
make
me
stronger
Скажи
мне,
что
меня
не
убьет,
только
сделает
меня
сильнее
Time,
just
in
time
but
for
how
much
longer
now
Время,
как
раз
вовремя,
но
на
сколько
еще
дольше
And
how
my
talkin
for
you
И
как
я
говорю
для
тебя
Said,
gonna
go
all
the
way
oh
yea
Сказал,
пойду
до
конца,
о
да
Gonna
go
all
the
way
oh
yea
Пойду
до
конца,
о
да
Gonna
dig
you
up
an
early
grave,
dig
you
again
Выкопаю
тебе
раннюю
могилу,
выкопаю
тебя
снова
Gonna
go
all
the
way,
oh
yea
Пойду
до
конца,
о
да
Do
it
again
- last
night/tomorrow
Сделай
это
снова
- прошлой
ночью/завтра
Oh
yea
- last
night/tomorrow
О
да
- прошлой
ночью/завтра
(I
can
handle
it):
spoken:
(Я
справлюсь):
сказано:
Lately
I
been
thinkin
'bout
just
hitting
the
road
В
последнее
время
я
думаю
о
том,
чтобы
просто
отправиться
в
путь
Doin'
107
but
it'
still
too
slow
now
Еду
107,
но
это
все
еще
слишком
медленно
Tell
me
what
won't
kill
me
only
make
me
stronger
Скажи
мне,
что
меня
не
убьет,
только
сделает
меня
сильнее
Time,
just
in
time
but
for
how
much
longer
now
Время,
как
раз
вовремя,
но
на
сколько
еще
дольше
I'm
always
rockin'
for
you
Я
всегда
зажигаю
для
тебя
O,
gonna
go
all
the
way
oh
yea
- gonna
go
all
the
way
oh
yea
О,
пойду
до
конца,
о
да
- пойду
до
конца,
о
да
Gonna
dig
you
up
an
early
grave,
dig
you
again
- gonna
go
all
the
Выкопаю
тебе
раннюю
могилу,
выкопаю
тебя
снова
- пойду
до
конца
Yea
oo,
baby
do
it
again
- last
night/tomorrow
Да,
детка,
сделай
это
снова
- прошлой
ночью/завтра
Hooo
- last
night/tomorrow
Хууу
- прошлой
ночью/завтра
A
stellar
sell-out
Звездный
аншлаг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward M. Roeser, Nathan Kaatrud, John Rowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.