Urge Overkill - Very Sad Trousers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urge Overkill - Very Sad Trousers




Very sad trousers
Очень грустные брюки
Very sad trousers
Очень грустные брюки
They're very sad
Они очень печальны.
I've got the hand going out of my mind
У меня рука сходит с ума.
I'm just sliding, all I want is a try
Я просто скольжу, все, что я хочу, - это попробовать.
I'm not joking when I blow that tune
Я не шучу, когда дую эту мелодию.
The Royal Trux have got nothing to lose
Королевским трусам нечего терять.
I keep rocking on the Royal Trux
Я продолжаю раскачиваться на королевском Траксе
I keep stopping on the Royal Trux
Я продолжаю останавливаться на королевском Траксе.
I keep thinking when they're giving
Я продолжаю думать, когда они дают ...
That there's something that I had to know
Что есть что-то, что я должен был знать.
My boss' out walking today
Мой босс сегодня на прогулке.
I take the A Train out of my head
Я выкидываю поезд из головы
I'm never running from the life of the truth
Я никогда не убегаю от жизни, полной правды.
The Royal Trux have got nothing to lose
Королевским трусам нечего терять.
I keep rocking on the Royal Trux
Я продолжаю раскачиваться на королевском Траксе
I keep stopping on the Royal Trux
Я продолжаю останавливаться на королевском Траксе.
I keep thinking when they're giving
Я продолжаю думать, когда они дают ...
That there's something that I had to know
Что есть что-то, что я должен был знать.
It doesn't matter what they say about you
Не важно, что о тебе говорят.
No one's seen the darker
Никто не видел темного.
It doesn't matter what they say about you
Не важно, что о тебе говорят.
No one knows the sane will make it
Никто не знает, что здравомыслящие сделают это.
It doesn't matter where they play
Неважно, где они играют.
Those Royal Trux are always
Эти королевские трусы всегда
Very sad trousers
Очень грустные брюки
Every day goes through
Проходит каждый день.
Royal wore out, these Royal Trux
Королевские износились, эти королевские трусы.
Royal wore out, these Royal Rock
Королевские износились, эти Королевские скалы
Let's roll
Поехали!
Rock 'n' Roll
Рок-н-ролл





Writer(s): Eddie "king" Roeser, Nash Kato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.