Uriah Heep - Lady In Black (Alternative Version - Take 7) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uriah Heep - Lady In Black (Alternative Version - Take 7)




Lady In Black (Alternative Version - Take 7)
Леди в черном (Альтернативная версия - Дубль 7)
She came to me one morning,
Она пришла ко мне однажды утром,
One lonely Sunday morning,
Одним одиноким воскресным утром,
Her long hair flowing in the mid-winter wind.
Ее длинные волосы развевались на ветру среди зимы.
I know not how she found me, for in darkness I was walking,
Я не знаю, как она нашла меня, ведь я брел во тьме,
And destruction lay around me from a fight I could not win.
И вокруг меня лежали разрушения от битвы, в которой я не мог победить.
Aaaaaaaaa, Aaaaaaaaa
Аааааааа, Аааааааа
She asked me name my foe then.
Она спросила меня, кто мой враг.
I said the need within some men
Я сказал, что это потребность, живущая в некоторых мужчинах,
To fight and kill their brothers without thought of love or god.
Сражаться и убивать своих братьев, не думая о любви или боге.
And I begged her give me horses to trample down my enemies,
И я умолял ее дать мне коней, чтобы растоптать моих врагов,
So eager was my passion to devour this waste of life.
Так сильна была моя страсть уничтожить эту пустую трату жизни.
Aaaaaaaaa, Aaaaaaaaa
Аааааааа, Аааааааа
But she would not think of battle that reduces men to animals,
Но она и думать не хотела о битве, которая превращает мужчин в животных,
So easy to begin and yet impossible to end.
Так легко начать и так невозможно закончить.
For she the mother of all men did council me so wisely then
Ибо она, мать всех людей, дала мне такой мудрый совет,
I feared to walk alone again and asked if she would stay.
Что я боялся снова остаться один и спросил, не останется ли она.
Aaaaaaaaa, Aaaaaaaaa
Аааааааа, Аааааааа
"Oh lady lend your hand," I cried,
"О, леди, протяни мне руку," - воскликнул я,
"Oh let me rest here at your side."
"О, позволь мне отдохнуть рядом с тобой."
"Have faith and trust in me,"
"Имей веру и доверяй мне,"
She said and filled my heart with life.
Сказала она и наполнила мое сердце жизнью.
"There is no strength in numbers.
"Нет силы в числе.
Have no such misconception.
Не заблуждайся.
But when you need me be assured I won′t be far away."
Но когда я тебе понадоблюсь, будь уверен, я буду недалеко."
Aaaaaaaaa, Aaaaaaaaa
Аааааааа, Аааааааа
Thus having spoke she turned away
Сказав это, она отвернулась,
And though I found no words to say
И хотя я не мог найти слов,
I stood and watched until I saw her black cloak disappear.
Я стоял и смотрел, пока ее черный плащ не исчез.
My labor is no easier, but now I know I'm not alone.
Мой труд не стал легче, но теперь я знаю, что я не один.
I find new heart each time I think upon that windy day.
Я обретаю новую силу духа каждый раз, когда думаю о том ветреном дне.
And if one day she comes to you drink deeply from her words so wise.
И если однажды она придет к тебе, впитай ее мудрые слова.
Take courage from her as your prize and say hello for me.
Черпай в ней мужество, как свою награду, и передай ей от меня привет.
Aaaaaaaaa, Aaaaaaaaa
Аааааааа, Аааааааа
Aaaaaaaaa, Aaaaaaaaa...
Аааааааа, Аааааааа...





Writer(s): Ken Hensley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.