Uriah Heep - Mister Majestic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uriah Heep - Mister Majestic




Mister Majestic
Мистер Величество
Mister majestic fires a gun
Мистер Величество стреляет из ружья,
Mister majestic
Мистер Величество,
He got a lie on his tongue
У него ложь на языке.
You can′t help but listen
Ты не можешь не слушать,
He got a way with words
Он умеет говорить.
Don't ask useless questions
Не задавай лишних вопросов,
Unless you want to
Если не хочешь
Leave this world
Покинуть этот мир.
Madam odessa carries a knife
Мадам Одесса несет нож,
Across to the jailhouse
Направляясь к тюрьме,
In her pretty style
В своей изящной манере.
She ain′t looking out for business
Она не ищет неприятностей,
She got a way with words
Она умеет говорить.
She is gonna take that man
Она собирается взять этого мужчину,
For what he done to her
За то, что он с ней сделал.
This was how the west was won
Так был завоеван Запад,
Lawless and unruly
Беззаконный и буйный.
Now I guess what's done, is done
Теперь, полагаю, что сделано, то сделано.
She took her old man in cold blood
Она убила своего старика хладнокровно,
He hit the deck
Он упал на палубу
With that si-si-si-sickening thud
С этим тошнотворным глухим стуком.
Life was cheap, that's what we
Жизнь была дешева, вот что мы
Always heard about
Всегда слышали.
It was over something stupid
Все из-за какой-то глупости,
They could have talked it out
Они могли бы все обсудить.
This was how the west was won
Так был завоеван Запад,
Lawless and unruly
Беззаконный и буйный.
Now I guess what′s done, is done
Теперь, полагаю, что сделано, то сделано.
Billy thought that billy was right
Билли думал, что Билли был прав.
Where is the killer, nobody knows
Где убийца, никто не знает.
He′s waiting in the dark saloon
Он ждет в темном салуне,
For night to close
Когда наступит ночь.
He tried to cheat
Он пытался обмануть
At the gambling table
За игровым столом.
A stranger pulls and fires
Незнакомец выхватывает оружие и стреляет.
As he falls he sees the stranger is
Падая, он видит, что незнакомец это
Madam in disguise
Мадам в маскировке.
This was how the west was won ...
Так был завоеван Запад ...





Writer(s): Phil Lanzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.