Paroles et traduction Uriah Heep - Walking in Your Shadow (2016 - Remaster)
I'm
walking
in
your
shadow
ever
since
you
went
away.
Я
хожу
в
твоей
тени
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
And
the
clock
on
the
wall
really
hasn't
very
much
to
say.
И
часы
на
стене
действительно
мало
что
могут
сказать.
Oh,
you
left
me
bleeding
О,
ты
оставил
меня
истекать
кровью.
And
left
me
needing
- you.
И
оставил
меня
нуждаться
в
тебе.
In
so
very
many
ways
I
was
trying
to
attract
your
mind.
Во
многих
смыслах
я
пытался
привлечь
твое
внимание.
But
I'm
the
lonely
one
cause
I
had
to
leave
it
all
behind.
Но
я
одинок,
потому
что
мне
пришлось
оставить
все
это
позади.
Lied
and
decieving,
Лгал
и
обманывал,
Why
should
I
be
grieving
- you?
Почему
я
должен
горевать
- о
тебе?
Ride
on
a
golden
wing.
Лети
на
золотом
крыле.
Set
sail
for
the
sun.
Поднимите
паруса
к
Солнцу.
Make
every
cloud
your
slave.
Сделай
каждое
облако
своим
рабом.
Don't
be
alone.
Не
оставайся
одна.
When
I
get
back
from
my
trip
of
the
ocean
wide.
Когда
я
вернусь
из
своего
путешествия
по
океану.
Still
walking
in
your
shadow
and
still
looking
for
somewhere
to
hide.
Все
еще
иду
в
твоей
тени
и
все
еще
ищу,
где
бы
спрятаться.
If
I
am
worse
off,
Если
мне
хуже,
It's
all
because
of
- you.
То
это
все
из
- за
тебя.
It's
all
because
of
you.
Это
все
из-за
тебя.
Ride
on
a
golden
wing.
Лети
на
золотом
крыле.
Set
sail
for
the
sun.
Поднимите
паруса
к
Солнцу.
Make
every
cloud
your
slave.
Сделай
каждое
облако
своим
рабом.
Don't
be
alone.
Не
оставайся
одна.
When
I
get
back
from
my
trip
of
the
ocean
wide.
Когда
я
вернусь
из
своего
путешествия
по
океану.
Still
walking
in
your
shadow
and
still
looking
for
somewhere
to
hide.
Все
еще
иду
в
твоей
тени
и
все
еще
ищу,
где
бы
спрятаться.
If
I
am
worse
off,
Если
мне
хуже,
It's
all
because
of
- you.
То
это
все
из
- за
тебя.
It's
all
because
of
you.
Это
все
из-за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Byron, P. Newton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.