Uriah Heep - Why (Extended) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uriah Heep - Why (Extended)




Why (Extended)
Почему (расширенная версия)
Thought of no tomorrow
Не думал о завтрашнем дне,
The pain, tears and sorrow
О боли, слезах и печали,
And you never told me why
И ты так и не сказала мне, почему.
The way you cheated and mistreated
Как ты могла обманывать и плохо обращаться,
I could never ask you why
Я никогда не мог спросить тебя, почему.
Well I'm gonna find out, I'm gonna find out
Но я выясню, я выясню,
What's been messing up your mind
Что творится у тебя в голове,
Messing up your mind
Творится у тебя в голове.
Well I've been through some changes
Я прошел через некоторые изменения,
Now I'm leaving
Теперь я ухожу.
Why my mind rearranges, Why I'm grieving
Почему мой разум перестраивается, почему я горюю?
I don't mean that you hurt me or deceive me
Я не имею в виду, что ты причинила мне боль или обманула меня,
For I know that you're there and you need me, you sure do
Потому что я знаю, что ты рядом и ты нуждаешься во мне, это точно.
But I hope you can't see how it is
Но я надеюсь, ты не видишь, как все обстоит,
I can't stand it, oh love
Я не могу этого вынести, о, любовь.
I got to go
Я должен идти.
Is there any true reason or anything I could explain
Есть ли какая-то истинная причина или что-то, что я мог бы объяснить?
Can't we talk about it baby
Разве мы не можем поговорить об этом, малышка?
And that you give again
И чтобы ты снова открылась.
You see I have a feeling that this isn't the end
Видишь ли, у меня такое чувство, что это не конец,
And I feel no end, oh on you I depend
И я не вижу конца, о, от тебя я завишу,
I depend on you
Я завишу от тебя.
I'm gonna find out yes I am
Я выясню, да, я выясню,
I'm gonna find out
Я выясню,
What is that's been messing up your mind
Что творится у тебя в голове,
Messing up your mind ooh
Творится у тебя в голове, о.
Well I said that I love you and I need you
Я же говорил, что люблю тебя и нуждаюсь в тебе,
That it means I am yours
Что это значит, что я твой,
Yes I belong to you
Да, я принадлежу тебе.
Well I just can't be certain that you love me too
Просто я не могу быть уверен, что ты тоже меня любишь,
But I got to know if I can believe in you
Но я должен знать, могу ли я верить тебе.
Please believe my heart is yours
Пожалуйста, поверь, мое сердце принадлежит тебе.
I can't stand it, oh love
Я не могу этого вынести, о, любовь.
I got to go
Я должен идти.
Perhaps it's best for us to stay together
Возможно, нам лучше остаться вместе
And try to live our lives as one
И попытаться прожить нашу жизнь как одно целое,
And maybe we will find out we're still together
И, может быть, мы обнаружим, что мы все еще вместе,
To watch the setting of the sun
Чтобы наблюдать за закатом.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о.





Writer(s): Ken Hensley, David Garrick, Mick Box, Paul Newton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.