Urias - Andar em Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Urias - Andar em Paz




Andar em Paz
Live in Peace
Minha navalha carrega o fio da vida
My blade carries the thread of life
Minha voz clara rompe pelo ar
My clear voice breaks through the air
Eu cuidei das minhas feridas
I have taken care of my wounds
A gente não vai recuar
We will not retreat
Esperar o amor, mas andar com medo
Waiting for love, but walking in fear
Eu mereço muito, muito mais
I deserve much, much more
Espero ter sorte, não morrer tão cedo
I hope I get lucky, I don't die anytime soon
Eu sei que eu mereço andar em paz
I know I deserve to live in peace
Esperar o amor, mas andar com medo
Waiting for love, but walking in fear
Eu mereço muito, muito mais
I deserve much, much more
Espero ter sorte, não morrer tão cedo
I hope I get lucky, I don't die anytime soon
Eu sei, eu mereço andar em paz
I know, I deserve to live in peace
Andar em paz, eu mereço
Live in peace, I deserve it
Mereço sorrir, mereço cantar
I deserve to smile, I deserve to sing
Andar em paz, eu mereço
Live in peace, I deserve it
Mereço viver, mereço amar
I deserve to live, I deserve to love
Mereço que parem
I deserve for them to stop
Todo dia morre mais de uma das minhas
Every day more than one of my sisters dies
Espero que isso mude
I hope this changes
Espero que a raiva pare de andar ao meu lado
I hope the anger stops walking beside me
Espero que o medo pare de me acompanhar
I hope the fear stops accompanying me
Mas cansada de esperar
But I'm tired of waiting
Eu mereço parar de esperar
I deserve to stop waiting
Por isso, ando com a minha navalha
That's why I walk with my blade
Minha navalha carrega o fio da vida
My blade carries the thread of life
Minha voz está cansada de gritar
My voice is tired of shouting
Sei que o meu caminho é de ida
I know that my path is only one way
E a gente não vai recuar
And we will not retreat
Esperar o amor, mas andar com medo
Waiting for love, but walking in fear
Eu mereço muito, muito mais
I deserve much, much more
Espero ter sorte, não morrer tão cedo
I hope I get lucky, I don't die anytime soon
Eu sei, eu mereço andar em paz
I know, I deserve to live in peace
Andar em paz, eu mereço
Live in peace, I deserve it
Mereço sorrir, mereço cantar
I deserve to smile, I deserve to sing
Andar em paz, eu mereço
Live in peace, I deserve it
Mereço sorrir, mereço amar
I deserve to smile, I deserve to love
Andar em paz, eu mereço
Live in peace, I deserve it
Mereço viver, mereço cantar
I deserve to live, I deserve to sing
Andar em paz, eu mereço
Live in peace, I deserve it
Mereço que parem de me matar
I deserve for them to stop killing me
Minha navalha carrega o fio da vida
My blade carries the thread of life





Writer(s): Alice Malaguti Caymmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.