Urias feat. Monna Brutal & Ebony - Maserati - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Urias feat. Monna Brutal & Ebony - Maserati




Maserati
Maserati
Quem inventou o que é certo não me conhecia
Who invented what is right did not know me
Eu passo o meu recado pelo meu semblante
I already pass my message through my countenance
Eu desconto toda minha raiva em putaria
I discount all my anger on bitching
me entende quando eu digo: Eu vou sentar bastante
Do you understand me when I say: I'm going to sit a lot
Se racha bate, se não sustenta, não late
If it cracks it beats, if it doesn't hold, it doesn't bark
Tem que ter experiência pra andar nessa Maserati
You have to have experience to ride this Maserati
Vem quente, certo que o fogo aqui é eterno
Come hot, sure the fire here is eternal
acostumada com o calor do inferno
I'm used to the heat of hell
Inferno, inferno, inferno, inferno, inferno
Hell, hell, hell, hell, hell
Inferno, inferno, inferno, inferno, inferno...
Hell, hell, hell, hell, hell...
Vai ter que entregar tudo pra quem não vale nada
You will have to give everything to those who are not worth anything
Eu disse: Eu quero tudo
I said: I want everything
E eu disse: Eu quero agora!
And I said: I want it now!
E se não tem o que eu preciso, então vaza fora
And if it doesn't have what I need, then it leaks out
Isso é pra tu entender onde o perigo mora
That's just for you to understand where the danger lies
Se você acha que aguenta, me devora
If you think you can take it, devour me
sabes todas mi hermanas me llaman-man-man
You know all my sisters call me-man-man
Solo paro cuando el papi me llama-ma-ma
I only stop when daddy calls me-ma-ma
Será que puedes apagar mi llama-ma-ma
Can you put out my flame-ma-ma
Y yo paso la palabra para Monna-na-na
And I pass the word for Monna-na-na
Se eu boto a minha cara é sinônimo de grana
If I put my face is synonymous with money
E a verdade é que eu ainda aqui
And the truth is that I'm still here
Adoleta, le-petit-polá
Adoleta, le-petit-polá
Qual paquita que eu vou falir?
Which paquita will I go bankrupt?
Essa Black Bulgari te deixa tonto
This Black Bulgari makes you dizzy
Realidade, não canto um conto
Reality, I don't sing a tale
Sigo um conto, tomo nota, fazendo minha história
I follow a tale, I take note, making my story
No meu verso eu sou original e compro
In my verse I am original and buy
Rude guy, sem promessas
Rude guy, no promises
Eu sempre aviso quando um puto está na reta
I always warn when a kid is in the straight
Bitch, não me testa, meu flow é rima na testa
Bitch, Don't test me, my flow is rhyme on the forehead
Se homem fraco é mato, eu chego jardineira nessa
If a weak man is a bush, I get a gardener in this
Eu sento nesse otário e ele ama
I sit on this sucker and he loves it
Por isso que essa paty reclama
Why this paty complains
No meu Twitter, ela é rad
On my Twitter, she is rad
Sigo fumando ela igual haxi
I still smoke ALS just like haxi
Eu sou Boro, olha pra mim
I'm Boro, look at me
com Ebony, Urias, Monna B
Already with Ebony, Urias, Monna B
Não conseguem competir, vai ter que me engolir
Can't compete, gonna have to swallow me
Cuidado que a Maserati passa por cima de ti
Beware that Maserati runs over you
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ebony, bitch
Ebony, bitch
Eu ando viajando muito, em Tóquio
I've been traveling a lot, already in Tokyo
Ando te mandando nude de Ohaio
I'm sending you nude there from Ohaio
E se parar no RedTube, eu te mato hoje
And if it stops on RedTube, I'll kill you today
Te chamo de papi chulo, mesmo sendo novo
I call you Papi pimp, even though I'm new
Elas me chamam de papi, eles, mamacita
They call me papi, they, mamacita
Se chutar uma e for na trave, eu te mato, nigga
If you kick one and it's on the crossbar, I'll kill you, nigga
Eu sento ao som do grave tipo bailarina
I sit to the sound of the grave ballerina type
Cês vão se matar falando, eu vou ficar rica
Cês will kill themselves talking, I'll get rich
Dona da cintura ignorante, bebê viciante
Ignorant waist owner, addictive baby
Eu não ficaria bem na sua estante
I wouldn't look good on your bookshelf
Problema com papi nunca, quero um diamante
Problem with papi never, want a diamond
Minha bunda na nuca, eu pego a dynamite
My ass is already in the back of my head, I take the dynamite
Aquele pique Mulher-Gato, olha o rabo grande
That cock Catwoman, look at the big ass
Eu te amasso, isso é fato, por um instante
I knead you, that's a fact, just for a moment
Pega a faixa rosa, enlaça
Take the pink sash, bind
Eu vou sentar bastante (eu vou sentar bastante)
I'm gonna sit enough (I'm gonna sit enough)





Urias feat. Monna Brutal & Ebony - FÚRIA PT1 - EP
Album
FÚRIA PT1 - EP
date de sortie
28-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.