Uriel Barrera - Ese Día Primero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uriel Barrera - Ese Día Primero




Ese Día Primero
That First Day
Justo cuando más te quiero llegas decidida ah terminar lo nuestro y
Just when I love you the most you come determined to end our relationship and
La verdad no entiendo para que jugaste con mis sentimientos corazón y
I honestly don't understand why you played with my feelings, love and
Juras que me estas matando por que al alejarte nada me has dejado te
You swear that you're killing me because by walking away you've left me nothing you
Has quedado todo lo que te entregado y de pilón te llevas has el
Have taken everything I've given you and on top of that you've taken my
Corazón dime que me estas queriendo que te mueres y te faltó yo
Heart tell me that you're loving me that you're dying and I was missing
Dímelo aunque estés mintiendo te lo ruego por
Tell me even if you're lying I beg you for
Favor ¿Por que vivir sin tu cariño no es opción?
Favor why isn't living without your love an option?
Pues ¿como mato a tanto amor? ¿Como me olvido de tu voz?
Well how do I kill so much love? How do I forget your voice?
Me estoy haujando por que tu no estás aquí y yo quisiera más de
I'm drowning because you're not here and I want more
Ti y estás tan lejos tu de mi sin ti no creo que vuelva ah sonreír
Of you and you're so far from me without you I don't think I'll ever smile again
Recuerdas ese día primero cuando no juramos el amor eterno mirada
Remember that first day when we swore eternal love your
Tierna trajo primavera y con tu despedida trajo invierno gris dime
Tender glance brought spring and with your goodbye it brought gray winter tell me
Que me estas queriendo que te mueres y te faltó yo dímelo aunque
That you're loving me that you're dying and I was missing tell me even
Estés mintiendo te lo ruego por favor
If you're lying I beg you for favor
¿Por que vivir sin tu cariño no es opción?
Why isn't living without your love an option?
Pues ¿Como mato a tanto amor? ¿Como me olvido de voz?
Well how do I kill so much love? How do I forget your voice?
Me estoy haujando por que tu no estás aquí y yo quisiera más de
I'm drowning because you're not here and I want more
Ti y estás tan Lejos tu de mi sin ti no creo que vuelva a sonreír
Of you and you're so far from me without you I don't think I'll ever smile again





Writer(s): Uriel Barrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.