Paroles et traduction Uriel Barrera - Ojalá Y Te Sepa Amar
Ojalá Y Te Sepa Amar
Я желаю, чтобы он тебя любил
No,
no
vayas
presumiendo
que
te
quise
Нет,
не
стоит
всем
хвастаться,
что
я
тебя
любил
La
verdad
que
sí
me
duele
y
es
muy
triste
На
самом
деле,
мне
это
очень
больно,
и
это
очень
грустно
Se
terminó
fue
a
tu
favor
Наши
отношения
закончились
в
твою
пользу
Sí,
yo
respetaré
el
camino
que
elegiste
Да,
я
буду
уважать
тот
путь,
который
ты
выбрала
Si
a
los
brazos
de
ese
tipo
tú
te
fuiste
Если
ты
ушла
в
объятия
того
господина
No
lloraré,
te
olvidaré
Я
не
буду
больше
плакать,
я
забуду
тебя
En
mi
vida
tú
fuiste
una
gran
lección
Для
меня
ты
была
большим
уроком
в
жизни
El
intento
lo
hice
en
vano,
corazón
Я
сделал
безуспешную
попытку,
мое
сердце
Ojalá
y
te
sepa
amar
Я
желаю,
чтобы
он
тебя
любил
Ojalá
que
sí
se
entregue
en
realidad
Я
желаю,
чтобы
он
действительно
отдавал
себя
целиком
Ojalá
que
sí
te
sepa
valorar
Я
желаю,
чтобы
он
ценил
тебя
по
достоинству
Que
tus
ojitos
reflejen
felicidad
Чтобы
твои
глазки
сияли
от
счастья
Ojalá
y
no
te
haga
mal
Я
желаю,
чтобы
он
не
причинял
тебе
зла
Ojalá
y
no
te
arrepientas
de
dejar
Я
желаю,
чтобы
ты
не
жалела
о
том,
что
бросила
A
este
tonto
que
supiste
enamorar
Этого
дурака,
в
которого
ты
смогла
влюбить
Ojalá
que
nunca
quieras
regresar
Я
желаю,
чтобы
ты
больше
никогда
не
захотела
вернуться
Porque
si
vuelves,
te
voy
a
rechazar
Потому
что
если
ты
вернешься,
я
тебя
отвергну
Y
por
este
corazón
que
tengo
Клянусь
своим
сердцем
Que
te
voy
a
olvidar
Что
я
забуду
тебя
Uriel
Barrera
Уриэль
Баррера
Ojalá
y
te
sepa
amar
Я
желаю,
чтобы
он
тебя
любил
Ojalá
que
sí
se
entregue
en
realidad
Я
желаю,
чтобы
он
действительно
отдавал
себя
целиком
Ojalá
que
sí
te
sepa
valorar
Я
желаю,
чтобы
он
ценил
тебя
по
достоинству
Que
tus
ojitos
reflejen
felicidad
Чтобы
твои
глазки
сияли
от
счастья
Ojalá
y
no
te
haga
mal
Я
желаю,
чтобы
он
не
причинял
тебе
зла
Ojalá
y
no
te
arrepientas
de
dejar
Я
желаю,
чтобы
ты
не
жалела
о
том,
что
бросила
A
este
tonto
que
supiste
enamorar
Этого
дурака,
в
которого
ты
смогла
влюбить
Ojalá
que
nunca
quieras
regresar
Я
желаю,
чтобы
ты
больше
никогда
не
захотела
вернуться
Porque
si
vuelves,
te
voy
a
rechazar
Потому
что
если
ты
вернешься,
я
тебя
отвергну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uriel Barrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.