Uriel Barrera - Para Que Te Perdone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uriel Barrera - Para Que Te Perdone




Para Que Te Perdone
Чтобы я тебя простил
Quieres que te perdone
Ты хочешь, чтобы я простил тебя
Por lo que me has fallado
За твои проступки
Que todos merecemos la oportunidad de reparar el daño
Что все заслуживают возможности исправить ущерб
Tienes razón en eso
Ты права в этом
Y hacerlo es bien sencillo
И сделать это совсем несложно
Sólo debes cumplir para que te perdone con mis requisitos
Просто выполни мои требования, чтобы я тебя простил
Ponme mucha atención
Будь очень внимательна
Porque yo no repito
Потому что я не повторяюсь
Para que te perdone
Чтобы я простил тебя
Primero de rodillas cruzas la Muralla China Después traeme la espada que está en la piedra perdida
Сначала на коленях пересеки Великую китайскую стену, затем принеси мне меч из затерявшегося камня,
Para cortar de tajo
Чтобы разрубить одним махом
Atodos los problemas que trajiste a mi vida
Все проблемы, которые ты принесла в мою жизнь
Para que te perdone
Чтобы я простил тебя
Ve a dar la vuelta al mundo en tan sólo dos, tres días
Соверши кругосветное путешествие всего за два-три дня
Después me traes de martes listo el reporte del clima
Затем в четверг принеси мне готовый отчет о погоде
Quiero que se te note
Хочу, чтобы ты показала мне
Qué estás dispuesta todo con tal de ser sólo mía
Что ты готова на все, чтобы принадлежать только мне
Si cumples con el trato
Если ты выполнишь условие
El 30 de febrero todo te perdonaría
То 30 февраля я все тебе прощу
Y para que te perdone
И чтобы я тебя простил
Me tendria que dejar de llamar
Ты должна перестать называть меня
Uriel Barrera
Uriel Barrera
Para que te perdone
Чтобы я простил тебя
Primero de rodillas cruzas la Muralla China Después traeme la espada que está en la piedra perdida
Сначала на коленях пересеки Великую китайскую стену, затем принеси мне меч из затерявшегося камня,
Para cortar de tajo
Чтобы разрубить одним махом
Atodos los problemas que trajiste a mi vida
Все проблемы, которые ты принесла в мою жизнь
Para que te perdone
Чтобы я простил тебя
Ve a dar la vuelta al mundo en tan sólo dos, tres días
Соверши кругосветное путешествие всего за два-три дня
Después me traes de martes listo el reporte del clima
Затем в четверг принеси мне готовый отчет о погоде
Quiero que se te note
Хочу, чтобы ты показала мне
Qué estás dispuesta todo con tal de ser sólo mía
Что ты готова на все, чтобы принадлежать только мне
Si cumples con el trato
Если ты выполнишь условие
El 30 de febrero todo te perdonaría
То 30 февраля я все тебе прощу





Writer(s): Uriel Barrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.