Paroles et traduction Uriel Barrera - Te Sigo Amando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Sigo Amando
I'm Still in Love with You
Que
el
amor
con
unos
tragos
se
te
olvida?
That
a
few
drinks
will
make
you
forget
about
your
love?
¿Que
el
tequila
cura
todas
las
heridas?
That
tequila
cures
all
your
wounds?
Eso
es
mentira,
a
mí
me
duele
más
tu
adiós
That's
a
lie,
your
goodbye
hurts
me
even
more
El
Buchanan′s
pero
en
él,
no
está
el
olvido
Buchanan's,
but
oblivion
is
not
in
it
La
cerveza
me
recuerda
a
estar
contigo
Beer
reminds
me
of
being
with
you
El
tequila
el
que
me
exige
oír
tu
voz
Tequila
demands
I
hear
your
voice
Perdón
por
marcarte
a
estas
horas,
mi
amor
Forgive
me
for
calling
you
at
this
hour,
my
love
Estuve
tomando
y
quise
oír
tu
voz
I've
been
drinking
and
I
wanted
to
hear
your
voice
No
puedo
arrancarte
de
mi
mente
y
corazón
I
can't
get
you
out
of
my
mind
and
heart
Cómo
te
extraño
How
I
miss
you
Perdón
si
interrumpo
tus
sueños,
mi
amor
Forgive
me
for
interrupting
your
dreams,
my
love
Pero
le
hace
falta
a
mi
cielo
el
color
But
my
sky
needs
your
color
Y
disimular
mi
tristeza,
no
se
me
está
logrando
And
I'm
failing
to
hide
my
sadness
Te
sigo
amando,
te
sigo
amando
I'm
still
in
love
with
you,
I'm
still
in
love
with
you
Y
te
sigo
amando
y
así
suena,
Uriel
Barrera
And
I'm
still
in
love
with
you
and
that's
how
it
sounds,
Uriel
Barrera
Intenté
ser
fuerte
pero
me
falló
I
tried
to
be
strong
but
I
failed
Y
si
estoy
llorando,
yo
culpo
al
alcohol
And
if
I'm
crying,
I
blame
it
on
the
alcohol
Le
di
un
golpe
bajo
a
mi
ego
I
gave
my
ego
a
low
blow
Mañana
me
arrepiento
corazón
Tomorrow
I'll
regret
it,
my
heart
Con
tragos
amargos
me
armé
de
valor
With
bitter
drinks
I
armed
myself
with
courage
Y
28
veces
me
dije
que
no
And
28
times
I
told
myself
no
Jamás
he
rogado
y
me
hace
daño
I've
never
begged
and
it
hurts
me
El
orgullo
me
ha
fallado,
no
sirvió
My
pride
has
failed
me,
it
didn't
work
Perdón
por
marcarte
a
estas
horas,
mi
amor
Forgive
me
for
calling
you
at
this
hour,
my
love
Estuve
tomando
y
quise
oír
tu
voz
I've
been
drinking
and
I
wanted
to
hear
your
voice
No
puedo
arrancarte
de
mi
mente
y
corazón
I
can't
get
you
out
of
my
mind
and
heart
Cómo
te
extraño
How
I
miss
you
Perdón
si
interrumpo
tus
sueños,
mi
amor
Forgive
me
for
interrupting
your
dreams,
my
love
Pero
le
hace
falta
a
mi
cielo
el
color
But
my
sky
needs
your
color
Y
disimular
mi
tristeza,
no
se
me
está
logrando
And
I'm
failing
to
hide
my
sadness
Te
sigo
amando,
te
sigo
amando
I'm
still
in
love
with
you,
I'm
still
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.