Uriel Henao - Con la Tinta de Mi Sangre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uriel Henao - Con la Tinta de Mi Sangre




Con la Tinta de Mi Sangre
With the Ink of My Blood
En el papel que de una cesta he recogido
In the paper of a basket I have picked up
Pongo estas letras dedicadas a mi madre
I put these words dedicated to my mother
Como estoy preso no tengo pluma ni lápiz
Since I am a prisoner I have no pen or pencil
Por eso escribo con la tinta de mi sangre
That is why I write with the ink of my blood
Tal vez partiste de este mundo traicionero
Maybe you left this treacherous world
O algo muy grave te ha impedido visitarme
Or something very serious has prevented you from visiting me
Solo una cosa valora mi existencia
Only one thing values my existence
Tu bendición que donde quiera ha de alcanzarme
Your blessing that must reach me wherever I am
Hay gente buena que aunque pobre respetada
There are good people who are respected although poor
Otros tan ricos que pueden comprar los mares
Others so rich that they can buy the seas
Más son mendigos si les falta en este mundo
But they are beggars if they lack in this world
La bendición y las caricias de una madre
A mother's blessing and caresses
Como el destino de esta carta desconozco
As I do not know the destination of this letter
Tal vez jamás llegue a las manos de mi madre
Perhaps it will never reach my mother's hands
Yo les suplico me perdonen si no firmo
I beg you to forgive me if I do not sign
Pues desconozco el apellido de mi padre
As I do not know my father's last name
Hay gente buena que aunque pobre respetada
There are good people who are respected although poor
Otros tan ricos que pueden comprar los mares
Others so rich that they can buy the seas
Más son mendigos si les falta en este mundo
But they are beggars if they lack in this world
La bendición y las caricias de una madre
A mother's blessing and caresses





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.