Paroles et traduction Uriel Henao - La Mafia Continua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mafia Continua
The Mafia Continues
Que
¿donde
andan
los
narcos?
Where
are
the
drug
lords,
you
ask?
Se
pregunta
mucha
gente
So
many
people
wonder,
Que
no
se
ven
grandes
capos
They
don't
see
the
big
capos,
Tampoco
hombres
valientes
Or
brave
men,
Que
ya
pasaron
los
tiempos
Those
times
have
passed,
De
aquellos
grandes
carteles
Of
those
great
cartels.
Los
tiempos
del
"Mexicano"
The
days
of
"El
Mexicano",
Tambien
de
Don
Carlos
Leder
And
Don
Carlos
Leder,
Del
señor
Pablo
Escobar
Of
Mr.
Pablo
Escobar,
él
era
el
jefe
de
jefes
He
was
the
boss
of
bosses.
Tenía
sus
propios
sicarios
He
had
his
own
hitmen,
A
"Popeye"
y
"el
Arete"
"Popeye"
and
"El
Arete".
Los
hermanos
Orejuela
The
Orejuela
brothers,
Tambien
tenian
su
gente
They
also
had
their
people,
Victor
patiño
y
Santa
Cruz
Victor
Patiño
and
Santa
Cruz,
Zabaleta
tambien
Helmer
Zabaleta,
Helmer,
Y
Henrry
el
"alacran"
And
Henry
"Alacran",
Eran
gente
muy
valiente
They
were
very
brave
men.
Fueron
famosos
carteles
They
were
famous
cartels,
Que
pasaron
a
la
historia
That
went
down
in
history,
Ahora
hay
mucho
traficante
Now
there
are
many
traffickers,
Y
eso
es
en
toda
colombia
And
that's
all
over
Colombia,
Ellos
ya
no
dan
papaya
They
don't
show
off
anymore,
Ahora
se
mueve
más
droga.
More
drugs
are
being
moved
now.
Ya
no
dan
tanto
visaje
They
don't
show
off
as
much,
En
carros
finos
y
nuevos
In
fancy,
new
cars,
Ahora
son
mas
precabidos
Now
they're
more
cautious,
La
ley
puede
sorprenderlos
The
law
can
catch
them,
Ahora
andan
en
renaolt
4
Now
they
drive
Renault
4s,
Así
burlar
al
gobierno
To
outsmart
the
government.
Ya
no
se
ven
grandes
fiestas
You
don't
see
big
parties
anymore,
De
reinas
y
de
modelos
Of
beauty
queens
and
models,
Los
tiempos
de
grandes
lujos
The
times
of
great
luxury,
De
orquestas
y
de
norteños
Of
orchestras
and
norteño
bands,
Se
van
para
otro
pais
They
go
to
other
countries,
A
disfrutar
su
dinero
To
enjoy
their
money.
La
mafia
nunca
se
acaba
The
mafia
never
ends,
Lo
que
le
digo
es
muy
cierto
What
I'm
telling
you
is
true,
Pasaran
generaciones
Generations
will
pass,
Y
ahí
sigue
el
movimiento
And
the
trade
will
continue,
Mientras
el
mundo
la
pida
As
long
as
the
world
demands
it,
Colombia
será
el
primero.
Colombia
will
be
the
first.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uriel De Jesus Henao Daza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.