Paroles et traduction Uriel Henao - Nn Desplazado Mas
Nn Desplazado Mas
No More Displacement
Aquí
me
encuentro
yo
no
sé
que
voy
a
hacer
Here
I
am,
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
En
esta
escuela
tirado
como
un
perro
Lying
in
this
school
like
a
dog
Esperando
resolver
mi
situación
Waiting
to
resolve
my
situation
O
esperando
las
limosnas
del
gobierno
Or
waiting
for
government
handouts
Y
pensar
que
allí
lo
tenía
todo
And
to
think
that
I
had
everything
there
Y
ahora
no
tengo
ni
dónde
caer
muerto
And
now
I
have
nowhere
to
rest
my
head
Dejé
mi
tierra,
mis
amigos
y
animales
I
left
my
land,
my
friends
and
animals
Por
la
violencia
que
estamos
viviendo
Because
of
the
violence
we're
enduring
Desde
hace
mucho
tengo
este
problemita
I've
had
this
little
problem
for
a
long
time
Y
hoy
me
atormenta
And
today
it's
tormenting
me
Casi
estoy
enloqueciendo
I'm
almost
going
crazy
Aquí
me
encuentro
con
mis
hijos
y
mujer
Here
I
am
with
my
children
and
wife
No
sé
hasta
cuando
termine
este
momento
I
don't
know
when
this
moment
will
end
Allí
llegaron
unos
hombres
bien
armados
Some
heavily
armed
men
arrived
Y
nos
dijeron
tienen
que
salir
corriendo
And
they
told
us
to
get
out
as
fast
as
we
could
Si
no
lo
hacen
aquí
no
respondemos
If
we
didn't,
they
wouldn't
be
responsible
for
what
happened
to
us
Y
el
que
no
lo
haga
la
vida
va
perdiendo
And
those
who
didn't
leave
would
lose
their
lives
Como
yo
hay
miles
en
Colombia
There
are
thousands
like
me
in
Colombia
Eso
es
por
culpa
de
esta
maldita
guerra
That's
all
due
to
this
damned
war
El
campesino
no
tiene
la
culpa
The
campesino
is
not
to
blame
Los
culpables
son
los
que
allí
pelean
The
guilty
ones
are
those
who
fight
there
Y
ahora
nos
llaman
dizque
los
desplazados
And
now
they
call
us
the
displaced
Los
desplazados
de
nuestras
propias
tierras
The
displaced
from
our
own
lands
Este
país
ya
no
lo
arregla
nadie
This
country
is
beyond
repair
Nuestro
destino
es
vivir
en
la
miseria
Our
destiny
is
to
live
in
misery
(Y
como
siempre,
el
campesino
lleva
las
de
perder
(And
as
always,
the
campesino
is
the
one
who
loses
Esta
canción
es
dedicada
a
todos
los
desplazados
colombianos)
This
song
is
dedicated
to
all
the
displaced
Colombians)
Como
yo
hay
miles
en
Colombia
There
are
thousands
like
me
in
Colombia
Eso
es
por
culpa
de
esta
maldita
guerra
That's
all
due
to
this
damned
war
El
campesino
no
tiene
la
culpa
The
campesino
is
not
to
blame
Los
culpables
son
los
que
allí
pelean
The
guilty
ones
are
those
who
fight
there
Y
ahora
nos
llaman
dizque
los
desplazados
And
now
they
call
us
the
displaced
Los
desplazados
de
nuestras
propias
tierras
The
displaced
from
our
own
lands
Este
país
ya
no
lo
arregla
nadie
This
country
is
beyond
repair
Nuestro
destino
es
vivir
en
la
miseria
Our
destiny
is
to
live
in
misery
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uriel De Jesus Henao Daza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.