Paroles et traduction Uriel Henao - Se Destapo la Olla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Destapo la Olla
The Lid Blew Off
Ahora
sí
destaparon
la
olla
Now
the
lid
has
blown
of
the
pot
Lo
que
quedó
fue
el
hervor
What's
left
is
the
boil
Son
muchos
lo
que
han
caído
There
are
many
who
have
fallen
Y
no
tienen
salvación
And
they
have
no
salvation
Pronto
serán
sentenciados
Soon
they
will
be
sentenced
Por
la
ley
de
mi
nación
By
the
law
of
my
nation
Lo
que
pasa
aquí
en
Colombia
What's
going
on
here
in
Colombia
Nunca
tendrá
solución
Will
never
have
a
solution
Estamos
llenos
de
ratas
We're
full
of
rats
Es
grande
la
corrupción
There's
rampant
corruption
Políticos
del
demonio
Politicians
of
the
devil
Desangran
sin
compasión
They
bleed
dry
without
compassion
Solo
por
tener
poder
Just
for
power
Hacen
hasta
lo
peor
They'll
do
even
the
worst
Después
se
lavan
las
manos
Then
they
wash
their
hands
Y
se
hacen
los
que
no
son
And
pretend
to
be
innocent
Siguen
engañando
al
pueblo
They
keep
deceiving
the
people
La
olla
se
destapó
The
lid's
been
blown
off
the
pot
Según
los
medios
de
comunicación
According
to
the
media
La
narco-política
Narco-politics
La
guerrillero-política
Guerrilla-politics
Y
la
para-política
And
para-politics
Han
tenido
influencia
en
los
últimos
gobiernos
Have
had
influence
in
recent
governments
Primero:
la
narcopolítica
First:
narcopolitics
En
los
tiempos
de
Pablo
Escobar
In
the
time
of
Pablo
Escobar
Cuando
se
destapó
la
olla
When
the
lid
blew
off
the
pot
Por
ayudar
a
Santofimio
Botero
For
helping
Santofimio
Botero
Después
en
el
mandato
de
Samper
Then
during
Samper's
mandate
Donde
el
Cartel
de
Cali
Where
the
Cali
Cartel
Tuvo
que
ver
con
ese
gobierno
Had
to
do
with
that
government
Se
abrió
el
Proceso
8.000
The
Process
8,000
was
opened
Se
destapó
la
olla
en
aquellos
tiempos
The
lid
blew
off
the
pot
in
those
times
Segundo:
la
guerrilleropolítica
Second:
guerrilla
politics
En
el
mandato
de
Andrés
Pastrana
In
the
mandate
of
Andrés
Pastrana
Donde
en
plena
campaña
Where
in
the
middle
of
the
campaign
Salió
abrazado
con
Tirofijo
He
came
out
hugging
Tirofijo
A
los
pocos
días
fue
presidente
A
few
days
later
he
was
president
Después
les
dio
la
zona
de
distensión
Then
he
gave
them
the
demilitarized
zone
De
nada
sirvió
eso
It
was
all
for
nothing
Y
tercero:
la
parapolítica
And
third:
parapolitics
Donde
por
el
computador
de
Jorge
40
Where
through
the
computer
of
Jorge
40
Se
ven
involucrados
toda
clase
de
políticos
All
kinds
of
politicians
are
implicated
Y
gente
de
alto
gobierno
And
high-ranking
government
officials
Se
destapó
la
última
olla
The
last
lid
has
blown
off
Están
siendo
investigados
en
estos
momentos
They
are
being
investigated
as
we
speak
Será
que
con
estos
políticos
corruptos
Will
we
achieve
peace
Alcanzaremos
la
paz?
With
these
corrupt
politicians?
Que
Dios
nos
ampare
May
God
protect
us
Seguiremos
sufriendo
We
will
keep
suffering
Solo
por
tener
poder
(...)
Just
for
power
(...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uriel De Jesus Henao Daza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.