Uriel Henao - Te Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uriel Henao - Te Amo




Te Amo
I Love You
Con una mirada flechaste mi corazón
With one look you pierced my heart
Desde ese momento mi vida cambió
From that moment my life changed
Yo estaba solo, solo sin amor
I was alone, alone without love
Y llegaste tu a calmar mi dolor
And you came to calm my pain
Sólo tú, me sabes guiar
Only you can guide me
Sólo tú, me llenas de amor
Only you can fill me with love
Y pensar que aunque eres prohibida
And to think that although you are forbidden
Pero te amo. no lo puedo negar
But I love you. I can't deny it
Y ahora te amo, te amo, te amo
And now I love you, I love you, I love you
Cuando te alejas te extraño, te extraño
When you're away I miss you, I miss you
Me pongo mal si no estas a mi lado hay que soledad
I feel bad if you're not by my side, there's so much loneliness
Si tu estuvieras con migo a mi lado
If you were with me by my side
Yo te prometo que todo cambiaría
I promise you everything would change
Serias mi reina, mi estrella, mi vida
You would be my queen, my star, my life
Ya no sufro más, ya no sufro más
I no longer suffer anymore, I no longer suffer anymore
Mi amor aunque son pocos los momentos que podemos estar juntos lo disfrutamos sin parar
My love, even if the moments we can be together are few, we enjoy them without stopping
Cuando estamos los dos nos olvidamos de todo, de que existe el mundo y todo a su alrededor
When it's just the two of us, we forget about everything, that the world and everything around it exists
Que bello es cuando hacemos el amor con esa pasión desenfrenada que no quisiéramos que se acabará nunca
How beautiful it is when we make love with that unbridled passion that we would never want it to end
Mi vida ojalá algún día Dios nos uniera por y para siempre.
My life, I hope that one day God will unite us for always and ever.
Sólo tú, me sabes guiar
Only you can guide me
Sólo tú, me llenas de amor
Only you can fill me with love
Y pensar que aunque eres prohibida
And to think that although you are forbidden
Pero te amo. no lo puedo negar
But I love you. I can't deny it
Y ahora te amo, te amo, te amo
And now I love you, I love you, I love you
Cuando te alejas te extraño, te extraño
When you're away I miss you, I miss you
Me pongo mal si no estas a mi lado hay que soledad
I feel bad if you're not by my side, there's so much loneliness
Si tu estuvieras con migo a mi lado
If you were with me by my side
Yo te prometo que todo cambiaría
I promise you everything would change
Serias mi reina, mi estrella, mi vida
You would be my queen, my star, my life
Ya no sufro más,
I no longer suffer anymore
Si tu estuvieras con migo a mi lado
If you were with me by my side
Yo te prometo que todo cambiaría
I promise you everything would change
Serias mi reina, mi estrella, mi vida
You would be my queen, my star, my life
Ya no sufro más
I no longer suffer anymore
Ya no sufro más.
I no longer suffer anymore.





Writer(s): Franco De Vita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.