Uriel Lozano - Hoy Te Ví - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uriel Lozano - Hoy Te Ví




Hoy Te Ví
Сегодня я тебя увидел
Hoy te vi,
Сегодня я тебя увидел,
Con tu vestido blanco tan hermosa al caminar,
В твоем белом платье, ты была так прекрасна, что я засмотрелся,
Estabas tan distinta, elegante y al pasar
Ты так изменилась, стала такой элегантной, и когда ты прошла мимо
No quise molestarte tuve miedo al hablar.
Я не посмел тебя побеспокоить, мне было страшно заговорить.
Hoy te vi,
Сегодня я тебя увидел,
Después de tanto tiempo que ha pasado, hoy te vi,
После стольких лет, которые прошли, сегодня я тебя увидел,
Y quise preguntarte si aún te acordabas de mi,
И я хотел спросить тебя, помнишь ли ты еще меня,
Porque yo no he dejado de pensar jamás en ti.
Ведь я не переставал думать о тебе.
Hoy te vi,
Сегодня я тебя увидел,
Y ya perdí la cuenta de los años que perdí,
И я потерял счет годам, которые я потерял,
Estoy arrepentido por las veces que mentí,
Я раскаиваюсь за все те разы, когда я лгал,
Y ahora tengo vergüenza...
И теперь мне стыдно...
Hoy te vi,
Сегодня я тебя увидел,
Y supe que mi vida fuiste toda mi pasión,
И я понял, что ты была моей жизнью, всей моей страстью,
Si hubo otra en mi cama nunca fue mejor que vos,
Если у меня и была кто-то другая в моей постели, она никогда не была лучше тебя,
Los besos se fingían, nunca fueron de amor... Hoy te vi...
Наши поцелуи были притворными, они никогда не были полны любви... Сегодня я тебя увидел...
Hoy te vi,
Сегодня я тебя увидел,
Después de tanto tiempo que ha pasado, hoy te vi,
После стольких лет, которые прошли, сегодня я тебя увидел,
Y quise preguntarte si aún te acordabas de mi,
И я хотел спросить тебя, помнишь ли ты еще меня,
Porque yo no he dejado de pensar jamás en ti.
Ведь я не переставал думать о тебе.
Hoy te vi,
Сегодня я тебя увидел,
Y ya perdí la cuenta de los años que perdí,
И я потерял счет годам, которые я потерял,
Estoy arrepentido por las veces que mentí,
Я раскаиваюсь за все те разы, когда я лгал,
Y ahora tengo vergüenza...
И теперь мне стыдно...
Hoy te vi,
Сегодня я тебя увидел,
Y supe que mi vida fuiste toda mi pasión,
И я понял, что ты была моей жизнью, всей моей страстью,
Si hubo otra en mi cama nunca fue mejor que vos,
Если у меня и была кто-то другая в моей постели, она никогда не была лучше тебя,
Los besos se fingían, nunca fueron de amor... Hoy te vi...
Наши поцелуи были притворными, они никогда не были полны любви... Сегодня я тебя увидел...
Por fin te vi...
Наконец-то я тебя увидел...





Writer(s): Lozano, Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.