Urmila Devi & Craig Pruess - Lingashtakam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urmila Devi & Craig Pruess - Lingashtakam




Lingashtakam
Гимн Лингаштакам
Brahmamurāri surārcita liṅgaṃ
Лингам, которому поклоняются Брахма, Вишну и другие боги,
Nirmalabhāsita śobhita liṅgam |
Лингам, сияющий чистым блеском,
Janmaja duḥkha vināśaka liṅgaṃ
Лингам, разрушающий страдания, возникающие из-за рождения,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 1 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 1 ||
Devamuni pravarārcita liṅgaṃ
Лингам, которому поклоняются божественные мудрецы,
Kāmadahana karuṇākara liṅgam |
Лингам, милостивый к Камадэве,
Rāvaṇa darpa vināśana liṅgaṃ
Лингам, уничтожающий гордость Раваны,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 2 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 2 ||
Sarva sugandha sulepita liṅgaṃ
Лингам, умащенный всеми благовониями,
Buddhi vivardhana kāraṇa liṅgam |
Лингам, причина развития интеллекта,
Siddha surāsura vandita liṅgaṃ
Лингам, которому поклоняются совершенные, боги и демоны,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 3 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 3 ||
Kanaka mahāmaṇi bhūṣita liṅgaṃ
Лингам, украшенный великими золотыми драгоценностями,
Phaṇipati veṣṭita śobhita liṅgam |
Лингам, обвитый змеем и сияющий красотой,
Dakṣa suyaṅña nināśana liṅgaṃ
Лингам, разрушивший жертвоприношение Дакши,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 4 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 4 ||
Kuṅkuma candana lepita liṅgaṃ
Лингам, умащенный шафраном и сандалом,
Paṅkaja hāra suśobhita liṅgam |
Лингам, украшенный прекрасной гирляндой из лотосов,
Sañcita pāpa vināśana liṅgaṃ
Лингам, уничтожающий накопленные грехи,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 5 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 5 ||
Devagaṇārcita sevita liṅgaṃ
Лингам, которому поклоняются и служат сонмы богов,
Bhāvai-rbhaktibhireva ca liṅgam |
Лингам, [достижимый] благодаря преданности,
Dinakara koṭi prabhākara liṅgaṃ
Лингам, сияющий, как миллионы солнц,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 6 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 6 ||
Aṣṭadaḷopariveṣṭita liṅgaṃ
Лингам, окруженный восемью лепестками,
Sarvasamudbhava kāraṇa liṅgam |
Лингам, причина возникновения всего сущего,
Aṣṭadaridra vināśana liṅgaṃ
Лингам, уничтожающий восемь видов бедности,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 7 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 7 ||
Suraguru suravara pūjita liṅgaṃ
Лингам, которому поклоняются Брихаспати и великие боги,
Suravana puṣpa sadārcita liṅgam |
Лингам, которому всегда поклоняются цветами с небес,
Parātparaṃ paramātmaka liṅgaṃ
Лингам, высший, запредельный, Атман,
Tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam || 8 ||
Тому Лингаму вечного Шивы я всегда поклоняюсь. || 8 ||
Liṅgāṣṭakamidaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭheśśiva sannidhau |
Тот, кто читает этот благой Лингаштакам в присутствии Шивы,
Śivalokamavāpnoti śivena saha modate ||
Достигнет обители Шивы и будет радоваться вместе с Шивой. ||






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.