Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ktoś
za
mną
chodzi,
codziennie
śledzi
mnie
Jemand
folgt
mir,
verfolgt
mich
jeden
Tag
We
własnym
domu
już
nie
swojo
czuję
się
Im
eigenen
Haus
fühl
ich
mich
fremd
und
fad
Dobrze
wiem,
coś
patrzy
na
mnie
jak
fanatyk
z
cienia
drzew
Ich
weiß,
da
starrt
was
aus
dem
Schattenwald
wie
Fanatiker
ein
Ding
jemand
I
sprawia,
że
osiada
we
mnie
lęk,
i
z
mocą
nałogu
ssie
Es
lässt
Angst
in
mir
wach
und
saugt
mit
Süchtiger
Macht
sobald
Czy
poznajesz
mnie?
Nazywam
się
twoja
depresja!
Erkennst
du
mich?
Ich
bin
dein
Depression!
Tak,
to
właśnie
ja!
Zadręczać
uwielbiam
Cię!
Ja,
ich
bin
es!
Ich
liebe
es,
dich
zu
quälen!
Czy
poznajesz
mnie?
Nazywam
się
twoja
depresja!
Erkennst
du
mich?
Ich
bin
dein
Depression!
Zapamiętaj
mnie!
Poczujesz
mnie
jeszcze
nie
raz!
Vergiss
mich
nicht!
Du
wirst
mich
noch
oft
fühlen!
Czuję
ją
wszędzie,
zagląda
mi
w
myśli,
budzi
mnie
przez
sen
Ich
spür
sie
überall,
kriecht
in
Gedanken,
stört
den
Schlaf
so
sehr
I
wszystko
co
w
domu
jest
wiruje,
i
obce
mi
staje
się
Alles
im
Haus
dreht
sich,
wird
fremd,
nicht
mehr
vertraut
umher
Już
nie
rozumiem
nic,
nie
słyszę
siebie,
nie
wiem
też
czego
chcę
Ich
versteh
nichts
mehr,
hör
mich
nicht,
weiß
nicht
mehr
was
ich
mag
Planuję
uciec
stąd,
gdy
znów
usłyszę
jej:
Will
nur
von
hier
fliehn,
wenn
sie
wieder
sagt:
Czy
poznajesz
mnie?
Nazywam
się
twoja
depresja!
Erkennst
du
mich?
Ich
bin
dein
Depression!
Tak,
to
właśnie
ja!
Zadręczać
uwielbiam
Cię!
Ja,
ich
bin
es!
Ich
liebe
es,
dich
zu
quälen!
Czy
poznajesz
mnie?
Nazywam
się
twoja
depresja!
Erkennst
du
mich?
Ich
bin
dein
Depression!
Zapamiętaj
mnie!
Poczujesz
mnie
jeszcze
nie
raz!
Vergiss
mich
nicht!
Du
wirst
mich
noch
oft
fühlen!
Czy
poznajesz
mnie?
Nazywam
się
twoja
depresja!
Erkennst
du
mich?
Ich
bin
dein
Depression!
Zapamiętaj
mnie!
Poczujesz
mnie
jeszcze
nie
raz!
Vergiss
mich
nicht!
Du
wirst
mich
noch
oft
fühlen!
Czy
poznajesz
mnie?
Nazywam
się
twoja
depresja!
Erkennst
du
mich?
Ich
bin
dein
Depression!
Tak,
to
właśnie
ja!
Zadręczać
uwielbiam
Cię!
Ja,
ich
bin
es!
Ich
liebe
es,
dich
zu
quälen!
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
nazywam
się
depresja!
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
ich
bin
Depression!
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
twój
szaleństwa
smak!
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
deines
Wahnsinns
Fraß!
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stanislaw Zybowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.