Urszula - Emocje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urszula - Emocje




Emocje
Эмоции
Zawiodły mnie emocje, a może ja
Подвели меня эмоции, а может, я сама
Teraz mam, ja mam je swojej głowie
Теперь они, они в моей голове
Nie wiem, co jest prawdziwe
Не знаю, что реально
Co wciąga mnie pod powieki mych snów
Что влечёт меня под веки моих снов
Tam gdzie już nie ma dnia
Туда, где уже нет дня
Serce zapomina bić i słowa tracą sens
Сердце забывает биться, и слова теряют смысл
Kolejny nieba łyk to moja prawda
Очередной глоток неба моя правда
Co o niej wiesz?
Что ты о ней знаешь?
Otwieram oczy na ogrom niezrozumiałych spraw
Открываю глаза на бездну непонятных вещей
I rośnie we mnie i w tobie kolejny świat
И растёт во мне и в тебе новый мир
Otwieram oczy na nieodgadniony serca blask
Открываю глаза на загадочное сияние сердца
I płynie we mnie niezapisany czas
И течёт во мне неисписанное время
Nieopisany blask
Неописуемое сияние
Znalazły mnie emocje na końcu dnia
Нашли меня эмоции в конце дня
Powiedz, jak kolorami wypełnić nas
Скажи, как цветами наполнить нас
Serce zapomina bić i słowa tracą sens
Сердце забывает биться, и слова теряют смысл
Kolejny nieba łyk to moja prawda
Очередной глоток неба моя правда
Co o niej wiesz?
Что ты о ней знаешь?
Otwieram oczy na ogrom niezrozumiałych spraw
Открываю глаза на бездну непонятных вещей
I rośnie we mnie i w tobie kolejny świat
И растёт во мне и в тебе новый мир
Otwieram oczy na nieodgadniony serca blask
Открываю глаза на загадочное сияние сердца
I płynie we mnie niezapisany czas
И течёт во мне неисписанное время
Otwieram oczy na.
Открываю глаза на...
I rośnie we mnie... kolejny świat
И растёт во мне... новый мир
Otwieram oczy na.
Открываю глаза на...
Otwieram oczy na.
Открываю глаза на...
(Trudno, co robić)
(Что ж, что поделать)





Writer(s): urszula kasprzak, piotr mędrzak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.