Urszula - Na Sen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urszula - Na Sen




Na Sen
На сон
Na sen
На сон
Nigdy już nie wezmę nic
Больше ничего не приму
Ja to wiem
Я это знаю
Odejść łatwiej jest niż żyć
Уйти проще, чем жить
I na morzu naszych wspólnych lat
И на море наших общих лет
Liczę wyspy pełne smutnych dat
Считаю острова, полные грустных дат
Aksamitne rafy
Бархатные рифы
Gdy byliśmy tak szczęśliwi
Когда мы были так счастливы
Widzę nasze drzewa
Вижу наши деревья
Które wygiął czas
Которые согнул время
Ja znam
Я знаю
Naszą miłość pełną burz
Нашу любовь, полную бурь
Czasem tnie
Иногда режет
W obie strony tak jak nóż
В обе стороны, как нож
I głęboko rani ciebie mnie
И глубоко ранит тебя и меня
Razem ciężko żyć - osobno źle
Вместе тяжело жить - порознь плохо
Chyba zawsze już
Наверное, всегда уже
Tak będziemy pogmatwani
Так будем запутаны
Wspólny adres nasze dzieci sny
Общий адрес, наши детские сны
Więc pomóż mi odnaleźć tamte dni
Так помоги мне найти те дни
Pomóż mi odnaleźć
Помоги мне найти
Nasze najpiękniejsze dni
Наши самые прекрасные дни
Zaczaruj moje serce
Зачаруй мое сердце
Zostaw mnie bez tchu raz jeszcze
Оставь меня без дыхания еще раз
Pomóż mi kochać
Помоги мне любить
Wyryj w moim sercu siebie
Вырежь в моем сердце себя
Zrób to przecież wiesz
Сделай это, ведь ты знаешь
To nie boli mnie
Мне не больно
Dziwne
Странно
Jak mi mało trzeba snu
Как мало мне нужно сна
Słyszę znów
Слышу вновь
Mego życia słaby puls
Слабый пульс моей жизни
Miłość jest jak deszcz
Любовь как дождь
Który spływa po mnie do stóp
Который стекает по мне до самых ног
Sama obok siebie
Одна рядом с собой
Jestem znowu tu
Я снова здесь
Pomóż mi odnaleźć
Помоги мне найти
Nasze najpiękniejsze dni
Наши самые прекрасные дни
Zaczaruj moje serce
Зачаруй мое сердце
Zostaw mnie bez tchu raz jeszcze
Оставь меня без дыхания еще раз
Pomóż mi kochać
Помоги мне любить
Wyryj w moim sercu siebie
Вырежь в моем сердце себя
Zrób to przecież wiesz
Сделай это, ведь ты знаешь
To nie boli mnie
Мне не больно
Na sen
На сон
Lubię dotyk twoich rąk
Мне нравится прикосновение твоих рук
Boję się
Боюсь
Kiedy w snach odchodzisz stąd
Когда во снах ты уходишь отсюда
Dokąd płyniesz
Куда ты плывешь
Proszę powiedz mi
Прошу, скажи мне
O czym śpiewasz
О чем ты поешь
Gdy nie słyszy nikt
Когда никто не слышит
Nie uciekaj już
Не убегай больше
Przed marzeniem co oślepia nas
От мечты, которая ослепляет нас
Przecież ja od dawna widzę tylko mrok
Ведь я уже давно вижу только мрак
Nigdy
Никогда
Już nie wezmę nic na sen
Больше ничего не приму на сон
Boję się swoich ciemnych cichych miejsc
Боюсь своих темных тихих мест





Writer(s): Kasprzak-kujawska Urszula Beata, Zybowski Stanislaw Ludwik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.