Urszula - Rysa Na Szkle (Acoustic Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urszula - Rysa Na Szkle (Acoustic Live)




Rysa Na Szkle (Acoustic Live)
Царапина на стекле (Акустическая версия вживую)
"Rysy na szkle" napisał wiele wiele lat temu Staś Zybowski i Boguś Olewicz
"Царапины на стекле" много-много лет назад написали Стась Зыбовский и Богусь Олевич
A teraz zagramy dla was w nowej wersji, właśnie z kwartetem
А сейчас мы сыграем её для вас в новой версии, именно с квартетом
Zegar bije już szósty raz
Часы бьют уже шестой раз
Słońce spada na stół
Солнце падает на стол
Zaraz wejdziesz, zapadnę w trans
Сейчас ты войдешь, я впаду в транс
Obudzi mnie ból
Разбудит меня боль
I sama nie wiem czy tego chcę?
И сама не знаю, хочу ли этого?
Czasem życia mego mi żal
Иногда своей жизни мне жаль
Rysa na szkle
Царапина на стекле
Schody w górę i schody w dół
Ступени вверх и ступени вниз
Kto ma klucze do drzwi?
У кого ключи от двери?
Kochaj mocno, kochaj mnie
Люби крепко, люби меня
Egoizm na pół
Эгоизм пополам
Już sama nie wiem czy siebie znam?
Уже сама не знаю, знаю ли себя?
Tyle mego to, co się śni
Столько моего - это то, что снится
I czego wciąż mi brak?
И чего мне всё ещё не хватает?
Przecież wszystko mam
Ведь у меня всё есть
Obcy ludzie mówią, że
Чужие люди говорят, что
Tak zazdroszczą mi
Так завидуют мне
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Co tak cenne jest?
Что так ценно?
Że ta nienazwana myśl
Что эта неназванная мысль
Rysą jest na szkle
Царапиной на стекле
Beznamiętnie podpalam świat
Бесстрастно поджигаю мир
W końcu liczy się gest
В конце концов, важен жест
Obracam w palcach zagadkę dnia
Верчу в пальцах загадку дня
Fala bije o brzeg
Волна бьётся о берег
I sama nie wiem czy szukać bram
И сама не знаю, искать ли ворота
Do ogrodu, gdzie mieszka nic
В сад, где живёт ничто
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Przecież wszystko mam
Ведь у меня всё есть
Obcy ludzie mówią, że
Чужие люди говорят, что
Tak zazdroszczą mi
Так завидуют мне
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Co tak cenne jest?
Что так ценно?
Że ta nienazwana myśl
Что эта неназванная мысль
Rysą jest na szkle
Царапиной на стекле
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Czego miewam mniej?
Чего у меня меньше?
Na ulicy mówią mi
На улице мне говорят
Wszystko jest okey
Всё в порядке
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Co tak cenne jest?
Что так ценно?
Że ta nienazwana myśl
Что эта неназванная мысль
Rysą jest na szkle
Царапиной на стекле
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Przecież wszystko mam
Ведь у меня всё есть
Nie zrozumie nigdy mnie
Не поймёт меня никогда
Ten, kto nie jest sam
Тот, кто не одинок
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Co tak cenne jest?
Что так ценно?
Że ta nienazwana myśl
Что эта неназванная мысль
Rysą jest na szkle?
Царапиной на стекле?
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Czego miewam mniej?
Чего у меня меньше?
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
Czego wciąż mi brak?
Чего мне всё ещё не хватает?
I czego zawsze w życiu mi brak?
И чего мне всегда в жизни не хватает?
Pięknie wam dziękuję kochani
Большое спасибо вам, дорогие
Kwartet smyczkowy na chwilkę nas opuszcza, a my już mu bardzo dziękujemy
Струнный квартет ненадолго нас покидает, а мы ему уже очень благодарны
Zaraz wrócą, Piotruś, Zuza, Jarek i Krzysio
Скоро вернутся, Петр, Зуза, Ярек и Кшиштоф
A my przenosimy się w świat filmu, rozrywki, seksu właściwie
А мы переносимся в мир кино, развлечений, секса, собственно





Writer(s): Olewicz Boguslaw Jozef, Zybowski Stanislaw Ludwik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.