Paroles et traduction Urthboy feat. Mia Dyson - Over Before It Began
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over Before It Began
Всё кончено, не успев начаться
Oh
my
God
you
were
excitement
on
legs
Боже
мой,
ты
была
само
оживление
And
everything
you
said
gave
me
an
incitement
to
beg
И
каждое
твое
слово
подстрекало
меня
умолять
I
don′t
claim
to
be
no
expert
but
I
like
what
I've
read
Не
претендую
на
звание
эксперта,
но
мне
нравится
то,
что
я
читал
Was
just
tryn′a
get
your
attention,
not
get
you
in
bed
Просто
пытался
привлечь
твое
внимание,
а
не
затащить
тебя
в
постель
We'd
hide
in
your
dorm
room,
you
were
easy
to
talk
to
Мы
прятались
в
твоей
комнате
в
общежитии,
с
тобой
было
легко
разговаривать
You
led
me
on
a
boulevard
only
a
spider
could
walk
through
Ты
вела
меня
по
бульвару,
по
которому
мог
пройти
только
паук
For
36
hours
thought
I'd
uncovered
a
fortune
36
часов
я
думал,
что
открыл
сокровище
The
truth
is
saw
nothing
else
but
a
warped
view
Правда
в
том,
что
я
видел
лишь
искаженную
картину
I
touched
you,
escort
you,
caught
you
in
old
hands
Я
касался
тебя,
провожал
тебя,
держал
тебя
за
руку
And
you
were
joking
of
how
I′d
be
as
an
old
man
А
ты
шутила
о
том,
каким
я
буду
стариком
My
pulse
is
racing
shaking
up
my
cold
hands
Мой
пульс
учащается,
согревая
мои
холодные
руки
Good
Christian
kids
behaving
like
adults
can
Хорошие
христианские
дети
ведут
себя
как
взрослые
But
it
was
more
than
that
I
had
to
ask
you
for
your
number
Но
это
было
больше,
чем
просто...
мне
пришлось
попросить
твой
номер
This
could
be
an
endless
summer,
thats
the
spell
I′m
under
Это
могло
бы
быть
бесконечным
летом,
вот
под
каким
я
чарами
Didn't
get
it
even
as
I
bid
you
were
due
Не
получил
его,
даже
когда
прощался
с
тобой
With
an
ache
from
something
I
couldn′t
pursue
С
болью
от
чего-то,
чего
я
не
мог
достичь
[Hook:
Vocals
Mia
Dyson]
{x3}
[Припев:
Mia
Dyson]
{x3}
Oh
baby,
it
was
over
before
it
began
О,
детка,
всё
кончено,
не
успев
начаться
Was
over
before
it
began
Всё
кончено,
не
успев
начаться
Was
over
before
it
was
started,
we
parted
you
walked
home
Всё
кончено,
не
успев
начаться,
мы
расстались,
ты
пошла
домой
He
smiled
timidly
and
that'd
been
it
or
you′d
hook
me
in
Он
робко
улыбнулся,
и
на
этом
бы
всё
закончилось,
или
ты
бы
меня
зацепила
Telling
like
that
awkward
split
second
that
I
looked
at
him
Рассказывая
о
той
неловкой
доле
секунды,
когда
я
посмотрела
на
него
He
shook
my
hand,
I
shook
with
him
Он
пожал
мне
руку,
я
пожала
ему
руку
Barely
hadn't
even
met
him
Мы
едва
ли
были
знакомы
I
wanted
to
let
him
occupy
my
time
settings
Я
хотела,
чтобы
он
занял
всё
мое
время
We
sat
for
hours
talking
on
the
rollaway
Мы
просидели
несколько
часов,
разговаривая
на
раскладушке
Flirted
how
I
only
knew,
laughed
at
how
you′d
look
like
at
an
older
age
Флиртовала
так,
как
умела
только
я,
смеялась
над
тем,
как
ты
будешь
выглядеть
в
старости
It
was
a
golden
day
and
a
heart
filled
night
to
last
a
summer
Это
был
золотой
день
и
ночь,
полная
эмоций,
чтобы
запомнить
на
все
лето
I
had
to
laugh
it
off
but
after
you
would
ask
my
number
Мне
пришлось
отшутиться,
но
потом
ты
спросил
мой
номер
See
we
won't
be
going
back
in
seperate
cars
Видишь,
мы
не
поедем
обратно
в
разных
машинах
This
will
never
last,
always
love
you
my
regretful
epitaph
Это
никогда
не
продлится,
всегда
буду
любить
тебя
- моя
полная
сожаления
эпитафия
I
longed
to
tell
him
that
I
meant
what
I
said
Я
хотела
сказать
ему,
что
я
имела
в
виду
то,
что
сказала
When
we
emptied
out
it
all,
all
the
stuff
in
our
heads
Когда
мы
выложили
всё,
всё,
что
было
у
нас
в
голове
And
met
up
when
we
touched
as
well
was
flustered
as
hell
И
встретились,
когда
мы
соприкоснулись,
и
были
чертовски
смущены
Tempted
by
the
same
reason
I
can't
trust
in
myself
Соблазненные
той
же
причиной,
по
которой
я
не
могу
доверять
себе
Yeh
I
bit
my
lip
and
waved
goodbye,
the
phone
rang
Да,
я
прикусила
губу
и
помахала
на
прощание,
зазвонил
телефон
Oh
fuck
- it
was
my
boy
on
the
line
Черт
- это
был
мой
парень
на
линии
[Hook:
Mia
Dyson]
{x3}
[Припев:
Mia
Dyson]
{x3}
Was
over
before
it
began
Всё
кончено,
не
успев
начаться
Was
over
before
it
began
Всё
кончено,
не
успев
начаться
Was
over
before
it
was
started,
we
parted
you
walked
home
Всё
кончено,
не
успев
начаться,
мы
расстались,
ты
пошла
домой
And
walked
home
И
пошла
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Philip Eric, Levinson Timothy James, Dyson Mia Celeste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.