Urthboy feat. Texture Like Sun & Ev Jones - Calling Cards - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Urthboy feat. Texture Like Sun & Ev Jones - Calling Cards




Calling Cards
Визитные карточки
I never could walk that mile in your shoe
Я никогда не мог пройти милю в твоих туфлях,
Guess it wasn't my size
Они мне не по размеру.
But I followed in footsteps guided by you
Но я следовал по стопам, ведомый тобой,
When you took me aside
Когда ты брала меня с собой.
Caught a glance of something that reminded me of you
Мельком увидел что-то, что напомнило мне о тебе,
Thought I saw your smile
Показалось, я увидел твою улыбку.
It sent me and my mind right back to you
Это вернуло меня и мои мысли прямо к тебе,
Like a prodigal child
Как блудного сына.
And the memory flooded back that bag unpacked
И воспоминания нахлынули, словно распакованный чемодан,
What I'd left untapped, and we lost track that way
То, что я оставил нетронутым, и мы потеряли след таким образом.
What I'd left for a latter date
То, что я оставил на потом,
Should've checked your caper though
Надо было проверить твою авантюру,
Instead of waiting for you to phone
Вместо того, чтобы ждать твоего звонка.
But as usual it gets postponed
Но, как обычно, всё откладывается.
If only we could've both known
Если бы мы оба только знали.
Of course I should've called
Конечно, мне следовало позвонить.
Right now that's a bitter thought
Сейчас это горькая мысль,
The thing you think after your wall collapses
То, о чем думаешь после того, как твоя стена рушится,
And your world comes off it's axis
И твой мир сходит с оси.
Why we lost touch I don't know
Почему мы потеряли связь, я не знаю.
I don't think we were right or wrong
Не думаю, что кто-то из нас был прав или не прав.
Either way stuff was going on
В любом случае, многое происходило.
Wide awake we grew apart
Не смыкая глаз, мы отдалялись друг от друга.
Hard to think about you in the past
Трудно думать о тебе в прошлом.
You went and passed
Ты ушла,
And I can't get past it
И я не могу с этим смириться.
Wish we had one more handshake
Жаль, что у нас не было ещё одного рукопожатия.
I can still hear your laughter
Я до сих пор слышу твой смех.
I hope you can hear this
Надеюсь, ты слышишь это
From where ever you are now
Оттуда, где ты сейчас.
Just checking in
Просто проверяю,
Hope you can hear
Надеюсь, ты слышишь.
Want you to know that
Хочу, чтобы ты знала,
We'll meet again, we'll meet again
Мы встретимся снова, мы встретимся снова.
So now I say
А теперь я говорю
Goodbye, my friend
Прощай, моя подруга.
Want you to know that
Хочу, чтобы ты знала,
It's not the end, it's not the end
Это не конец, это не конец.
I wish I could've closed that door too
Жаль, что я тоже не смог закрыть эту дверь
And made my peace with you
И помириться с тобой.
Sails that adorned our masts
Паруса, что украшали наши мачты,
Once were our calling cards
Когда-то были нашими визитными карточками.
Unrecognized as it passed though
Неузнанные, проплыли мимо.
Let that regret go that you bear
Отпусти это сожаление, которое ты носишь в себе.
We're guilty as each other there
Мы оба в этом виноваты.
One day we'll meet up in the air
Однажды мы встретимся в небесах.
Let that regret go that you bear
Отпусти это сожаление, которое ты носишь в себе.
We're guilty as each other there
Мы оба в этом виноваты.
One day we'll meet up in the air
Однажды мы встретимся в небесах.
Make sure you say goodbye before you go
Убедись, что ты попрощаешься, прежде чем уйти.
What I never said
То, что я никогда не говорил,
I wish I'd told you so
Жаль, что я тебе этого не сказал.
Waiting for the right moment
Ждал подходящего момента,
Time froze
Время застыло.
Just make sure you say goodbye before you go
Просто убедись, что ты попрощаешься, прежде чем уйти.





Writer(s): Angus Stuart, Luke Dubber, Timothy James Levinson, Phillip Eric Norman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.