Uru - I don't suit you (Produced by AmPm) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uru - I don't suit you (Produced by AmPm)




I don't suit you (Produced by AmPm)
I don't suit you (Produced by AmPm)
例えば涙がこぼれたとしても
For instance, even if tears fall
優しく拭ってくれるその手はもうなくて
The hands that would gently wipe them away are gone
遠くなっていく背中 ただじっと見つめてるだけ
A distant figure walking away, I can only stare
もう見えなくなるわ
I won't be able to see you anymore
I just can't put you behind me
I just can't put you behind me
あなたの今に私は似合わない
Your present life doesn't suit someone like me
このまま このまま 会えないのなら
If this is the way it is, if we can't meet
願いも愛しさも連れて行ってよ
Please take all my wishes and love with you
My heart started to hurt
My heart started to hurt
わかっていたことなのに
Even though I knew it
何度も何度も I call your name, baby
Time and time again, I call your name, baby
このまま このまま 会えないのなら
If this is the way it is, if we can't meet
痛みも悲しみも連れて行ってよ
Please take all the pain and sorrow with you
明日も明後日も あなたを想う気持ちだけを
Only the thoughts of you tomorrow and all the days after
空っぽの私の中にそっと残していくのね
I'll gently leave in my empty self
季節を重ねる度に見えてきた
With each passing season, it became clear
あなたが見つめるその先にあったもの
The things you saw that lay beyond
何も知らなかった
I, I didn't know anything
傷つけてきた言葉を ただ悔やむ毎日で
Only regretting the hurtful words I spoke every day
What we are looking for isn't the same
What we are looking for isn't the same
求めるものはきっと交わらない
The things we desire will surely never meet
このまま このまま 会えないのなら
If this is the way it is, if we can't meet
願いも愛しさも連れて行ってよ
Please take all my wishes and love with you
My heart started to hurt
My heart started to hurt
わかっていたことなのに 戻れなくなってしまったの
Even though I knew it, I've lost the chance to go back
もしもあなたともう一度 結ばれたとしても
If by chance we were to be reunited
きっと二人の未来は変わらなくて
Surely nothing would change between us
それならいっそ 私の中で輝き続けるあなたの記憶を消してください
Then, please erase the memories of you that continue to shine within me
I just can't put you behind me
I just can't put you behind me
あなたの今に私は似合わない
Your present life doesn't suit someone like me
このまま このまま 会えないのなら
If this is the way it is, if we can't meet
願いも愛しさも連れて行ってよ
Please take all my wishes and love with you
My heart started to hurt
My heart started to hurt
わかっていたことなのに
Even though I knew it
何度も何度も I call your name, baby
Time and time again, I call your name, baby
このまま
If this is the way it is
このまま このまま
If this is the way it is
Uh あなたを
Uh, you
愛してた
I loved you





Writer(s): Uru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.