Uru - ポジティ部入部 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uru - ポジティ部入部




ポジティ部入部
Join the Positivity Department
だってもう何回同じ所で躓いて
Because you've stumbled on the same spot again
痛いなぁって情けない顔だなぁ
It's sad, you look pathetic
ダメなところはもうわかっているのに
You know where you've gone wrong
変われないのはなぜ
But why can't you change?
そうなればもう水溜まりも跳ねていけ
If you can do it, jump over the puddle
強くなれよいい加減
Be strong, enough is enough
泣くな 頑張れ私
Don't cry, you can do it
評価とか名誉とかどうだっていいよ
Forget about your reputation and honor
力の限り行け
Do your best
今ここに生きているのはあなたでしょ
You're the one who's alive here right now
転んでできた傷跡も
The scars from your falls
無駄にしないで
Don't let them go to waste
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
もっとできたのに こんなんじゃないのに
You should have done better, it can't be like this
って思ってるのも
You think you know yourself well, but
自分のことやっぱわかってなかったなぁ
You actually don't know anything about yourself
大事な時こそ ここぞって時こそ
When it matters, when it's crucial
持っている全てを
Take everything you have
出しきれる力もまた実力のうち
The power to give it your all
だとわかればあとはもう
If you know that, then
泣くな 頑張れ私
Don't cry, you can do it
早いとか遅いとかどうだっていいよ
Forget about if it's too early or too late
力の限り行け
Do your best
スモールステップ 簡単じゃないけど
Take small steps, it's not easy
その方がいい
That's the best way
焦らず根気よく踏ん張って
Take it slow, be patient and persevere
たまにご褒美を
Reward yourself sometimes
Na-na-na-na, na-na-na, yeah
Na-na-na-na, na-na-na, yeah
Na-na-na-na-na-na-na-ta-ta-ta
Na-na-na-na-na-na-na-ta-ta-ta
Na-na-na, na-na-na-na-na-na, wow, wow, oh, ah
Na-na-na, na-na-na-na-na-na, wow, wow, oh, ah
憧れの人はいる
There's someone you look up to
あの人みたいになりたいって
You want to be like him
じゃあまるっきりあの人みたいになりたいかって
But do you really want to be just like him?
それも何か違うような
That's not right either
泣くな 頑張れ私
Don't cry, you can do it
評価とか名誉とかどうだっていいよ
Forget about your reputation and honor
力の限り行け
Do your best
今ここに生きているのは
Who is alive here right now?
泣くな 頑張れ私
Don't cry, you can do it
早いとか遅いとかどうだっていいよ
Forget about if it's too early or too late
力の限り行け
Do your best
今ここに生きているのはあなたでしょ
You're the one who's alive here right now
転んでできた傷跡も
The scars from your falls
輝く日が来る
Will shine one day
Oh, oh, oh, no, no, no
Oh, oh, oh, no, no, no
Na-na-na, na-na-na, wow
Na-na-na, na-na-na, wow





Writer(s): Uru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.