Uru - Serenade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uru - Serenade




Serenade
Serenade
幼い顔でほら 下手くそに笑うから
With that childish smile etched on your face
伸ばしたくなる手を抑えるのが大変で
I have to restrain myself from reaching out to you
少し濡れたまつ毛も手の平の温度も
Your slightly damp eyelashes, the warmth of your hand
隠しながら 抱えながら
I hide them away, holding them close
見ていた
Watching over you
君を知らない誰かになれたら
If only I could be a stranger to you,
きっと楽になれるのに
I would be free from this pain.
抱きしめたいよ もう嘘はつきたくないんだよ
I want to hold you close and tell you the truth
ここにいて そばにいて その温もりを教えてよ
Be here with me, by my side, and share your warmth with me
叫ぶ声は胸の中で
My cries remain trapped within my chest,
君に伝えることもできないまま
Unable to reach you.
溢れていくよ
They overflow within me.
ねぇ 聞こえていますか
Can you hear me?
君は何も求めず何も語らず
You ask for nothing, say nothing
渡しかけたこの声は滲んで消えた
The words I tried to give you faded away.
見えない心も 触れられない体も
I yearn to know your hidden heart, to touch your elusive form.
知りたくて 感じたくて
I have been waiting,
待ってた
Longing for this moment.
虹なんて見えなくてもいいから
I don't need a rainbow to brighten my day,
雨は降らないでと君は 笑う
As long as you're here, I'll smile even when it rains.
抱きしめたいよ この腕で守りたいんだよ
I want to hold you close, to protect you with all my might
ここにいる そばにいる だからその心を分けてよ
Stay with me, be by my side, and share your heart with me
叫ぶ声は胸の中で
My cries remain trapped within my chest,
君に伝えることもできないまま
Unable to reach you.
溢れていく
They overflow within me.
イヤホン分け合って聴いた流行りの曲
We shared earbuds, listening to the latest hits
触れる肩もその温度も全部が愛しくて
Your shoulder against mine, your warmth enveloping me - it was all I could ever want
だけど言葉には出せない でも戻れない
But I couldn't find the words to express myself and now I can't go back
どうにでもなれと思うのに
I feel like I'm falling apart.
神様 どうか二人を
Oh, please, dear God,
結んでください 解けないように強く強く
Bind our souls together, forever and unbreakable.
ここにいて そばにいて
Be here with me, by my side,
これから先も二人ずっと
Together, through all of life's adventures.
叫ぶ声は胸の中で
My cries remain trapped within my chest,
君に伝えることもできないまま
Unable to reach you.
溢れていくよ
They overflow within me.
ねぇ 届いていますか
Can you hear me now?





Writer(s): Uru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.