Paroles et traduction Us The Duo - Broke
Money
can't
seem
to
find
my
pocket
smell
Деньги,
кажется,
совсем
не
чуют
мой
карман.
Mom
said
"don't
worry,
that'll
figure
it
out"
Мама
сказала:
«Не
волнуйся,
всё
образуется».
Easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать.
Maybe
I'll
just
run
away
Может,
мне
просто
сбежать?
'Cause
if
I
disappear,
these
bills
might
pay
themselves
Ведь
если
я
исчезну,
эти
счета
могут
сами
себя
оплатить.
And
if
I
leave
this
town,
debt
collectors
won't
find
out
А
если
я
уеду
из
этого
города,
коллекторы
не
узнают,
Who
am
I
kidding?
It
don't
matter
where
I
go
Кого
я
обманываю?
Неважно,
куда
я
денусь.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Pieces
of
paper
rule
my
life
somehow
Эти
бумажки
каким-то
образом
управляют
моей
жизнью.
Save
some
for
later
but
I
need
it
now
Отложи
немного
на
потом,
но
мне
нужно
это
сейчас.
Easier
spent
than
saved
Легче
потратить,
чем
сохранить.
Now
I
got
nothing
to
my
name
Теперь
у
меня
ничего
нет.
'Cause
if
I
disappear,
these
bills
might
pay
themselves
Ведь
если
я
исчезну,
эти
счета
могут
сами
себя
оплатить.
And
if
I
leave
this
town,
debt
collectors
won't
find
out
А
если
я
уеду
из
этого
города,
коллекторы
не
узнают,
Who
am
I
kidding?
It
don't
matter
where
I
go
Кого
я
обманываю?
Неважно,
куда
я
денусь.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
My
mom's
got
bills
to
pay
У
моей
мамы
есть
счета.
Your
dad's
got
bills
to
pay
У
твоего
папы
есть
счета.
Grandpa's
got
bills
to
pay
У
дедушки
есть
счета.
Grandma's
got
bills
to
pay
У
бабушки
есть
счета.
I
got
these
bills
to
pay
and
У
меня
есть
эти
счета,
и
You
got
these
bills
to
pay
and
У
тебя
есть
эти
счета,
и
We
all
got
bills
to
pay
and
У
всех
нас
есть
счета,
и
Let's
all
go
run
away
Давайте
все
сбежим.
Easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать.
But
my
wallet's
never
won
Но
мой
кошелёк
никогда
не
побеждал.
'Cause
if
I
disappear,
these
bills
might
pay
themselves
Ведь
если
я
исчезну,
эти
счета
могут
сами
себя
оплатить.
And
if
I
leave
this
town,
debt
collectors
won't
find
out
А
если
я
уеду
из
этого
города,
коллекторы
не
узнают,
Who
am
I
kidding?
It
don't
matter
where
I
go
Кого
я
обманываю?
Неважно,
куда
я
денусь.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Larson
Album
Together
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.