Paroles et traduction Us The Duo - Broke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
can't
seem
to
find
my
pocket
smell
Деньги,
кажется,
совсем
не
чуют
мой
карман.
Mom
said
"don't
worry,
that'll
figure
it
out"
Мама
сказала:
«Не
волнуйся,
всё
образуется».
Easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать.
Maybe
I'll
just
run
away
Может,
мне
просто
сбежать?
'Cause
if
I
disappear,
these
bills
might
pay
themselves
Ведь
если
я
исчезну,
эти
счета
могут
сами
себя
оплатить.
And
if
I
leave
this
town,
debt
collectors
won't
find
out
А
если
я
уеду
из
этого
города,
коллекторы
не
узнают,
Who
am
I
kidding?
It
don't
matter
where
I
go
Кого
я
обманываю?
Неважно,
куда
я
денусь.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Pieces
of
paper
rule
my
life
somehow
Эти
бумажки
каким-то
образом
управляют
моей
жизнью.
Save
some
for
later
but
I
need
it
now
Отложи
немного
на
потом,
но
мне
нужно
это
сейчас.
Easier
spent
than
saved
Легче
потратить,
чем
сохранить.
Now
I
got
nothing
to
my
name
Теперь
у
меня
ничего
нет.
'Cause
if
I
disappear,
these
bills
might
pay
themselves
Ведь
если
я
исчезну,
эти
счета
могут
сами
себя
оплатить.
And
if
I
leave
this
town,
debt
collectors
won't
find
out
А
если
я
уеду
из
этого
города,
коллекторы
не
узнают,
Who
am
I
kidding?
It
don't
matter
where
I
go
Кого
я
обманываю?
Неважно,
куда
я
денусь.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
My
mom's
got
bills
to
pay
У
моей
мамы
есть
счета.
Your
dad's
got
bills
to
pay
У
твоего
папы
есть
счета.
Grandpa's
got
bills
to
pay
У
дедушки
есть
счета.
Grandma's
got
bills
to
pay
У
бабушки
есть
счета.
I
got
these
bills
to
pay
and
У
меня
есть
эти
счета,
и
You
got
these
bills
to
pay
and
У
тебя
есть
эти
счета,
и
We
all
got
bills
to
pay
and
У
всех
нас
есть
счета,
и
Let's
all
go
run
away
Давайте
все
сбежим.
Easier
said
than
done
Легче
сказать,
чем
сделать.
But
my
wallet's
never
won
Но
мой
кошелёк
никогда
не
побеждал.
'Cause
if
I
disappear,
these
bills
might
pay
themselves
Ведь
если
я
исчезну,
эти
счета
могут
сами
себя
оплатить.
And
if
I
leave
this
town,
debt
collectors
won't
find
out
А
если
я
уеду
из
этого
города,
коллекторы
не
узнают,
Who
am
I
kidding?
It
don't
matter
where
I
go
Кого
я
обманываю?
Неважно,
куда
я
денусь.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Money
rules
the
world
but
I'm
still
broke
Деньги
правят
миром,
а
я
всё
ещё
на
мели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Larson
Album
Together
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.