Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
blood
thinks
there's
always
tomorrow
Молодая
кровь
думает,
что
завтра
всегда
настанет
I
miss
your
touch
some
nights
when
I'm
hollow
Я
скучаю
по
твоим
прикосновениям
в
ночи,
когда
опустошён
I
know
you
crossed
a
bridge
that
I
can't
follow
Знаю,
ты
перешла
мост,
за
которым
мне
не
последовать
Since
the
love
that
you
left
is
all
that
I
get,
I
want
you
to
know
Раз
оставленная
тобой
любовь
— всё,
что
имею,
хочу,
чтоб
знала
That
if
I
can't
be
close
to
you,
I'll
settle
for
the
ghost
of
you
Что
если
не
могу
быть
рядом,
довольствуюсь
твоим
призраком
I
miss
you
more
than
life
Скучаю
больше,
чем
по
жизни
And
if
you
can't
be
next
to
me,
your
memory
is
ecstasy
И
если
не
можешь
быть
со
мной,
память
о
тебе
— экстаз
I
miss
you
more
than
life,
I
miss
you
more
than
life
Скучаю
больше,
чем
по
жизни,
скучаю
больше,
чем
по
жизни
Young
blood
thinks
there's
always
tomorrow
Молодая
кровь
думает,
что
завтра
всегда
настанет
I
need
more
time,
but
time
can't
be
borrowed
Нужно
больше
времени,
но
время
не
одолжить
I'd
leave
it
all
behind
if
I
could
follow
Я
б
всё
оставил
позади,
если
б
мог
последовать
Since
the
love
that
you
left
is
all
that
I
get,
I
want
you
to
know
Раз
оставленная
тобой
любовь
— всё,
что
имею,
хочу,
чтоб
знала
That
if
I
can't
be
close
to
you,
I'll
settle
for
the
ghost
of
you
Что
если
не
могу
быть
рядом,
довольствуюсь
твоим
призраком
I
miss
you
more
than
life
Скучаю
больше,
чем
по
жизни
And
if
you
can't
be
next
to
me,
your
memory
is
ecstasy
И
если
не
можешь
быть
со
мной,
память
о
тебе
— экстаз
I
miss
you
more
than
life,
I
miss
you
more
than
life
Скучаю
больше,
чем
по
жизни,
скучаю
больше,
чем
по
жизни
So
if
I
can't
get
close
to
you,
I'll
settle
for
the
ghost
of
you
Так
что
если
не
могу
быть
рядом,
довольствуюсь
твоим
призраком
I
miss
you
more
than
life
Скучаю
больше,
чем
по
жизни
And
if
you
can't
be
next
to
me,
your
memory
is
ecstasy
И
если
не
можешь
быть
со
мной,
память
о
тебе
— экстаз
I
miss
you
more
than
life,
I
miss
you
more
than
life
Скучаю
больше,
чем
по
жизни,
скучаю
больше,
чем
по
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Bieber, Stefan Adam Johnson, Jonathan David Bellion, Jordan Kendall Johnson, Michael Ross Pollack
Album
Ghost
date de sortie
26-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.